ఆట వెలది పద్యం
------------------------
రాము డన్న సాయిరాముడే గుర్తొచ్చు
భక్త జనుల మదికి ప్రబలి నేడు
కృష్ణు డనగ సాయికృష్ణుడే కనిపించు
సకల దేవత లుండు సాయి యందె .
Each segment sum is 123 a magic figure. This number 123, a prime number? appears to be so,but not a prime number and factors are by 41 X 3=123 and the factors 41 and 3 are prime numbers. We have already noted that this 41 is amagic figure which is not fitted in any segment.
Is it possible to draw magic figure with another sum, to be inspected😂🙏
కథ చదివి కళ్ళు చెమ్మగిల్లాయి భాయ్. దుబాయ్ నుంచి ఇండియాకు డబ్బులు పంపడం కూడా చాలా పెద్ద సమస్య. ఇక్కడి సమస్యలను నెరవేర్చేందుకు అక్కడ పడే పాట్లు చదివి దుబాయ్, మస్కట్ వెళ్ళిన మా మామలు, చిన్నాన్న, పెదనాన్నలు, బావలు, బామ్మర్దులు గుర్తొచ్చి గుండె చెరువైంది. హుండీ గురించి తెలిసి ఉలాక్కిపడ్డాను. దుబాయ్ నేపథ్యంలో మనవాళ్ళ వెతలను ఇలా కథలుగా మలుస్తున్న సంజయ్ ఖాన్ కు దిల్ సే ముబారక్.
కొంత దూరం దూకేను,తెరియ మిల్లై, కవిలో "క" యేగాని "వి" లేదని తెలుసుగా! వివరిస్తూ టపారాయరాదూ,నీ కోసం ఎన్ని టపాలు రాసేనుగాదు. శీతకాలం ముడిచి పెట్టుకు పడుకోకు, మంచిదిగాదు.
ఇలాంటిదే మరో మ్యాథ్సు జిక్కు చూడండి తాతగారు
https://youtu.be/OVczu3xnL_o?si=ObAone8ZFHBxxeyV
ఇలాంటిదే మరో మ్యాథ్సు జిక్కు చూడండి తాతగారు
https://youtu.be/OVczu3xnL_o?si=ObAone8ZFHBxxeyV
అద్భుతమైన, ప్రామాణికమైన రచన. మనఃపూర్వక అభినందనలు 🙏
ఇది సామాన్యమైన వ్యవహారం కాదు. ఈ రచన పుస్తకంగా రావాలి. ప్రభుత్వాలు పూనుకొని విద్యార్ధులకు పంచాలి. వాళ్ళలో శాస్త్రపరిశోధన పట్ల ఆసక్తిని పెంచాలి. మంచి ఫలితాలు సాధించాలి. ఇలాంటి రచనలు తెలుగునేలమీద పుంఖానుపుంఖాలుగా వెలువడాలి.
కి స్పందనగా.
The stories on these sites do not have a known author. Most of these stories are word of mouth, told from generation to generation, I have written them down in my own words, in simple telugu and provided basic illustrations. Hope you enjoyed reading them.
కి స్పందనగా.
Sure, please go ahead, it will help if you credit the site and provide a link. Thank you.
కి స్పందనగా.
Yes, please go ahead. It will help if you credit the site and provide a link 🙂 Thanks.
ఫారడే గురించి , అతని ప్రయోగాల గురించి ఇంత విపులంగా యెక్కడా చదవలెదు. మీ వ్యాస పరంపర చాలా ఆసక్తి గా వుంది. తరువాయి భాగానికోసం ఆసక్తి తొ ఎదురు చూస్తున్నాము .
Really the above is a beautiful,mathematical,magic figure. It has got so many things hidden and we have to unravel them with a systematic and close study. Let us sede some of them.
1.This figure is said tobe madeup of numbers from 1 to 81. Out of which only 80 numbers are used. OUT of the 80 numbers 40 are odd and 40 are even. Only one number is let and not fitted any where and that number is 41,incidentally tha 41 is a prme number and an odd number.
2.One number is fitted for a total of 123 once,some numbers twice,some numbers thrice in different sets to form a total of 123.
3. Some triangles are formed some and pentaguns intersecting one another.
4.One number is beautufully set in three combinations to form a total of 123.
Dog deep and we will find so many beauties but we must have aflair for numbers ❤🙏
Expressing feelings with numbers is present Gen-Z style ❤😂
విభ్రాంతి కల్గించిన కథ. వ్యక్తి ఆకాంక్షలను దాటి కుటుంబం వరకూ సాగి సహకరించిన కథ. Post modern story. ఇంత రాసి సౌమ్య కి మంచి సంబంధం రావాలి అన్న ఆలోచన .. వీడకపోవడం పాత్ర ఆలోచన !? ఎనీ హౌ.. జెండర్ ట్రాన్స్ కి కుటుంబ ఆమోదం కొరకు ప్రయత్నించి సఫలీకృతం అయిన కథగా, సమాజ ఆమోదయోగ్యం కోసం .. ఎదురుచూసే కథ ని (వాస్తవిక కథలను) మన ముందు పెట్టినందుకు
డా. గీతాంజలి గారికి అభినందనలు.
బోనగిరిగారు,
జిలేబి ఎప్పుడు తిన్నగా సమాధానం చెప్పినట్టు? ఆ పదం తను ముందుగా వడినందున నేను ఊరుకున్నా. తను సమాధానం చెప్పలేదు కనక నేను పూనుకున్నా! నిర్వేదపదం మీకు తెలియనిది కాదు, నేనే అర్ధంలో జవాబిచ్చానో చెబుతాను. నిర్వేదం లో వేదం లేదు😂, నేననుకున్న అర్ధం నిరాశతో కూడిన నిస్పృహ
మీరు ఇలాగే విజయవంతమైన యాత్రలు మరెన్నో చేయాలని, అవన్నీ శ్రీ అమరేంద్ర గారి ద్వారా చక్కటి సరళమైన, సామెతలు/జాతీయాలతో నిండిన తెలుగులో మాలాటి వారికి అందివ్వాలని అందుకు ఆ భగవంతుడు ఆయురారోగ్యాలనివ్వాలనీ కోరుకుంటున్నాను.
డబ్బులు ఉంటే [అమెరికాలో] మన ఇష్టం వచ్చినట్టు చేసుకోవచ్చనే ఊహ సరైనది కాదు. ప్రసాద్ గారు అమెరికా అని మొదలు పెట్టారు కనక చెప్తున్నాను, ఒక వాల్ మార్ట్ లేదా మరో షాప్, ఆవులని పెంచే పాల సప్లై తోట ఫలానా చోట ఖాళీ ఉంది కనక కట్టేస్తాం అంటే కుదరదు. ఇళ్ళు ఉన్నచోట అలా కట్టనివ్వరు. అలాగే నేను అందరూ ఉండే చోట నా ఇంట్లో నా ఇష్టం వచ్చినట్టు గొర్రెను కోళ్ళనీ పెంచుతానంటే (ఒక కుక్కనీ పిల్లినీ పెంచినట్టు) కుదరదు కూడా. వీటి అన్నింటికీ పర్మిట్లు ఉండాలి. లేకపోతే పొరుగువారు ఫోన్ చేస్తే పోలీసులూ మిగతా వారూ వచ్చి తాట తీస్తారు ఫైన్లు వేసి.
ఎవరో తెలియని వారు, ఎప్పుడూ అమెరికా చూడని వారు, ఏదో ఊహించుకుని ఈ కధ రాసారంటే పోనీలే అనుకోవచ్చు కానీ Et Tu ప్రసాద్ గారూ? ఇలా చెప్తున్నందుకు ఏమనుకోకండి కానీ చాలా అవకతవకగా ఉంది కధ. హోం డిపో కి వెళ్ళగానే అక్కడ ఇద్దరు మెక్సికన్ లు కనిపించడం వాళ్ళని వెంఠనే తీసుకొచ్చేసి షెడ్ కట్టించుకోవడం — ఇవి మెక్సికో కి దగ్గిర్లో ఉన్న టెక్సాస్ వంటి రాష్ట్రంలో కూడా అంత సులభంగా కుదరదు. కధలో హాస్యం కూడా బాగా ఎండిపోయి పొడిగా ఉంది (అక్కడక్కడ కొన్ని డయలాగులు తప్పించి). కొంచెం కష్టపడితే షెడ్ సంగతీ అదీ లేకుండా, ధేనువులు ఇంట్లోకి రానివ్వకుండా మరింత బాగా రాసి ఉండేవారు రచయిత. కాస్త జీవితానికి సరిపోయే ప్రస్తుత పరిస్థితుల్లో రాసి ఉంటే బాగుండేది.
రెండు ప్రశ్నలు
1. అన్నింటికన్నా ఆశ్చర్యం – ఈ కధని ఎడిట్ చేసిన సంపాదకులకి ఇవన్నీ తెలిసి ఎలా ప్రచురించారు?
2. కామెంట్ పెట్టిన కల్లూరి గారికి – నాకు ఇంగ్లీష్ సరిగ్గా రాదు కనక, గూగిల్ చేసినా సరిగ్గా అర్ధం కాకా అడుగుతున్నా – Ingenious అన్నారు. కధలో దేన్ని ఉద్దేశించి అన్నారో చెప్పగలరా? నాకేమీ అర్ధం కాలేదు.
ప్రస్తుత సంపాదకులకి — ఏమనుకోకండి ఇలా చెప్తున్నందుకు కానీ మాధవ్ మాచవరం గారు లేని లోటు స్పష్టంగా తెలియచేస్తున్నారు మీరు అందరూ. 🙂 ఉదా: ఈమాట రచయితలు అనే లిస్టులో నా పేరు రెండుసార్లు ఎందుకొచ్చిందో చెప్పగలరా? చిన్న చుక్క వలనేనా? ఇటువంటిదే ఆలూరి బైరాగి సంచికలో పడింది. ఎవరో ఒకరు కామెంట్ పెట్టేదాకా చూడలేదు. ఒక్క మాధవ్ గారు ఐదుగురి పని సరిగ్గా ఇటువంటి తప్పులు లేకుండా చేసేవారంటే ఆశ్చర్యమే. ఆయన్ని పిలవాలి వెనక్కి, అవశ్యం.
>> నేను కాదనే వాదిస్తాను.
I wholeheartedly agree with Suresh. Toyota actually started the hard work in their own language and they are the people who did the zero waste – which later dubbed as six sigma in project management blah blah and into others and was adapted into English. When we visited a Toyota plant they even said “we have never laid off a single employee in this location for last four decades.” And many of the American companies axe employees almost every year and have no clue what “human” element is in the term HR.
Even to this day, you can see Japan, China and Taiwan etc., still have their own language and progress much better, faster and quicker than India without losing quality of goods they produce.
A very decent and appreciative comparison. Best wishes.
ఓం నమశ్శివాయ
ప్రస్తుత కాలంలో చూసినట్లయితే మనం BC(A) జంగమ అని చూస్తూ ఉన్నాము. వీరశైవులు జంగమయ్యలు సరే, కానీ జంగమ అంటూ ఉంటే బుడగ జంగమ, బెడజంగమ, గంట జంగమ అంటూ కొన్ని వివిధ కులాలుగా ఉన్నాయి. ఇవన్నీ వీరశైవ సంబంధం కాదని మా గురువుగారు చెప్పిన మాట జనాలు అనేక విషయాలను అనేక కోణాలలో అర్థం చేసుకోవడం అందరికీ తెలిసిన విషయమే.
ఏది ఏమైనప్పటికీ ఆంధ్రప్రదేశ్ రాష్ట్రంలో కొన్ని ప్రాంతాల్లో నేను గమనించిన విషయం, ఉన్న విషయం జంగమయ్యాలంటే పాడి మోసే సమయంలో గంట కొట్టే వాళ్ళని, కొందరి అభిప్రాయం. వీరశైవధర్మాన్ని వీరశైవులు తూచా పాటించిన సమయాన ఇటువంటి అభిప్రాయ భేదములు పోతాయని నా విశ్వాసం.
వీరభద్ర గారికి విశేష నమస్కారాలు తెలుపుతూ
వీరశైవుల గోత్రములు మరియు ఇంటిపేర్ల విషయములు ఇతర విషయముల గురించి కూడా అందరికీ ఆలోచింపజేసే విధంగా తెలపగలరని ప్రార్థిస్తూ…
@shivaanugraham.
ఒక అరటి గెల కూడ కోసి ఇస్తే చక్కగా భుజాన్న వేసుకు పోయేవాడు కదండీ!
-
ప్రేమ ; పగ ; ద్వేషము; సుఖము
కామము కోపమ్ము హాళి కావలసినవ
మ్మా! మన మన్నిటినీ జీ
వామృతముగ స్వీకరింప వలయు జిలేబీ
One should not forget that English has become “sine qua non” long time back. May be, since the end of the WWII.
రెండవ ప్రపంచ యుద్ధం తర్వాత దేశాలు అభివృద్ధి చెందడానికి ఆంగ్ల భాష అనివార్య ఆవశ్యకత (sine qua non) అయ్యిందా? నేను కాదనే వాదిస్తాను. అందుకు ఉదాహరణగా, జపాన్, దక్షిణ కొరియా, చైనా వంటి దేశాలలో మెజారిటీ ప్రజలకు ఆంగ్లభాషలో తగినంత ప్రవేశం లేకపోయినా, ఆ దేశాలు సాధించిన ఆర్థికపరమైన అద్భుతాలను చూడమంటాను! టయోటా (Toyota) సామ్సంగ్ (Samsung) వంటి కంపెనీలు తమ ఉత్పత్తులను విదేశాలకు అమ్మడానికి కేవలం తమ సేల్స్ టీమ్లకు, దౌత్యవేత్తలకు మాత్రమే ఆంగ్లం నేర్పించారు. మిగిలిన వారంత మాతృభాషలోనే తమ విద్యాభాసం చేసి ఈ కంపెనీలలో కీలకమైన పదవులను చేపట్టి వాటిని ప్రపంచస్థాయికి తీసుకువెళ్ళగలిగారు. ఆయా దేశాల్లో యంత్రాలకు కావల్సిన డిజైనులు, గైడ్లు అన్నీ జపనీస్, కొరియన్ వంటి మాతృభాషలలోనే ఉంటాయి. కర్మాగారాల్లో పనిచేసే కార్మికులకే కాకుండా, ఎలక్ట్రానిక్స్ పరికరాలు డిజైన్ చేసి, ఉత్పత్తి చేసే ఇంజనీర్లకు, ఇతర ఉన్నత ఉద్యోగులకు కూడా అత్యంత ఉన్నత స్థాయి ప్రమాణాలను పరికరాలను సృష్టించడానికి, ప్రపంచ మార్కెట్టులను శాసించడానికి తమ మాతృభాష సరిపోయింది. అయితే, ఇంకా ప్రపంచస్థాయిలో విజ్ఞానరంగంలో రీసర్చ్ చేసే కొంతమంది మాత్రం తరువాతి రోజుల్లో కష్టపడి ఆంగ్లం నేర్చుకోవాల్సి వచ్చింది. ఇప్పుడు కృత్రిమమేధ సహాయంతో వారు ఆంగ్లంలో ప్రావీణ్యం లేకుండానే తాజా విజ్ఞాన పరిశోధన పత్రాలను వారి మాతృభాషలోనే చదువుకోగలరు.
ఏది ఏమైనా, తెలుగువారికి ఆంగ్లం నేర్చుకోవద్దని ఎవ్వరూ చెప్పడం లేదు. పరభాషాజ్ఞానాన్ని సంపాదించినా, తెలుగుభాషను పూర్తిగా విస్మరించరాదనేదే ఇక్కడి వాదం, నినాదం.
Dear Editors:
Love of language, our mother tongue, viz TELUGU should not blind us. One should not forget that English has become “sine qua non” long time back. May be, since the end of the WWII. My two cents.
V R Veluri
In reply to .
ధన్యవాదాలు వరలక్ష్మి గారు ఈ కథ మీకు నచ్చినందుకు.
చాలా లోతైన ఆలోచనలు ఉన్న రచన ఇది. కథ నాకు పూర్తిగా పట్టుబడలేదు.బహుశా చాలా కొత్త అంశాలిందులో ఉండడం కావొచ్చు. లోపం నాదే కానీ రచయితది కాదు.
ప్రేమ,ద్వేషం;కోపం,పగ;ఉత్సాహం,నిర్వేదం;సుఖం,దుఖః ఇలా అన్నీ అనుభూతులే. అన్నీ అనుభవింపకతప్పదు. నేను ఇష్టమైన దానినే అనుభవిస్తానంటే కుదరదు. అనుభవింపక తప్పదు ఎందులోనూ కూరుకుపోకూడదు,అదే జీవితం.
ఎంత అద్భుతమైన కథ! జీవితంలో అరుదుగా తారసిల్లే సంఘటనలు నిర్మలాదిత్య వంటి చెయితిరిగిన కళాకారుల చేతిలో పడితే ఎలా మిలమిలా మెరిసిపోతాయో! చాలాకాలం తరువాత తెలుగులో ‘స్టేట్ ఆఫ్ ది ఆర్ట్’ స్టోరీ చదివాను. రచయితకు .. ధన్యవాదాలు! 🙏🙏❤️
-
పందేలకు పోవలదా
నందంబిదియే నటంచు నడ్డి విరుగునోయ్
కందాతిశయము గలదని
బిందాసుగ విర్రవీగి వేసారకుమా
-
కేవలమగు నిర్వేదపు
భావనల నస మనకేల వలదే వలదం
డీ! వడి కొల్లాయిన్ సరి
గావించి టపాలు రాయ కష్టే ఫలియౌ !
-
కేవలమగు నిర్వేదపు
భావనల నస మనకేల వలదే వలదం
డీ! వడి కొల్లాయిన్ సరి
గావించి టపాలు రాయ కష్టే ఫలియౌ !
The part about Singapore’s mix of public and private clinics made me think about how much coordination it must take to keep everything running smoothly. It also reminded me of how valuable a good can be in a system that prioritizes early intervention and organized records.
This comment has been removed by the author.
ఏమిటో చాలా దిగులుగా వుంది. ఈ కవిత్వం చదవటం వెలుగే! Thank you!
Make your temple visits more enriching with . The guide explains rituals, festivals, and historical significance of temples, helping devotees and learners explore Hindu heritage in a detailed and engaging way.
If you are looking for detailed information on temples and their significance, check out . This guide provides clear, well-researched details about rituals, history, and architecture, making it easier for devotees and curious readers to explore and understand Hindu temples.
మీ వ్యాసానికి 🙏🌹🌷
తెలుగు కవుల భావనా పరిధి భాషా పటిమ
ఎప్పుడూ నివ్వెర పరుస్తాయి
తెనాలి రామకృష్ణ కవి అన్న గారు
తలవంక నొకవంక నెలవంక వీక్షించి
తెల్లనబ్జంబు గుక్కిళ్ళు మింగ అంటూ మొదలెట్టిన
సుదక్షిణా పరిణయం లోని అంశుమంతుని శివ సాక్షాత్కారం
వేల్పు గిడిబిళ్ళు మొరయ క్రొవ్విరులు విరియ
ఏ ఒక్క పాదమూ ఊపిరాడనీయని కవి బలిమికి
సాక్షాత్కారం 🙏
Hundi is a story about those who are effecting Inside Gulf as well as outside Gulf bcoz of their lack of knowledge and also trusting people like anything. Yadhamma and Ramesh lanti vallu inka entha mandhi vunnaroooo. :(.Nijam ga Paapam anipinchindhi story reed chesthunte.
Sanjay garu, you are amaging about the script of their native language and slang.. congratulations!!…. So….relevant and accurate slang…super! Keep rocking Sanjay.
What a writeup! Fell in love with the jungle deeply.
Its so intoxicating. Eagerly waiting for the next
పరుగు నవల అంతరంగాన్ని పట్టించింది మీ పరిచయం. ఇందులో ఈ మాట నీళ్లు తగ్గిన మొక్కలా ఆప్యాయత తగ్గిన బంధాలు నెమ్మదిగా పొడిబారిపోతాయి గుండెకు కరుక్కుమని తగిలింది. మనుషులు మధ్యలో ఎండిపోతున్న మానవ సంబంధాలకు ముఖ్య కారణం పరుగు వంటి జీవితం. ఆ జీవితం వైపు మనల్ని నెట్టి వేస్తున్నది అసమ అభివృద్ధి నమూనాతో సాగుతున్న కార్పొరేట్ దళారీ పెట్టుబడి. ఇది కదా కారణం. మనిషిని మనిషిగా కాక సరుకుగా పనిముట్టుగా చూసే పెట్టుబడి వ్యవస్థలో ఉన్నాం. ఇది మారకుండా ఈ పరుగు జీవితం మారదు. అభినందనలు ఉదయ్. చాలా లోతైన విశ్లేషణ మంచి వాక్యం నిర్మాణంతో అందించారు. 💐
ఆన్నా
అద్భుతమైన కవిత.హృదయాన్ని మెలిపెట్టిన వాక్యాలు
అద్భుతం,అద్భుతం, చాలా బాగుంది మీ యాత్రానుభవం. దేవుడు మీకు చక్కని ఆయు:రారోగ్యాలు ఇవ్వుగాక.
బాగుంది. Naangnooch ను మళ్ళీ చూసిన అనుభూతి కల్గింది.
భారత్ లో స్వచ్ఛమైన మనసు తో ఉండేవారు, ప్రేమ తో కూడిన సంభాషణ, ప్రవర్తన ఉండేవారు చాలా మంది ఉన్నారు.
ఈ విషయం లో నేను మీతో ఏకీభవించలేను 😔
In reply to .
అవును సార్…నిజ జీవితంలో కూడా అటువంటి మనుషులు చరిత్ర సృష్టించాలి…Thanks for reading
In reply to .
అవును సార్…నిజ జీవితంలో కూడా అటువంటి మనుషులు చరిత్ర సృష్టించాలి…Thanks for reading
-
ఒకటన్నదె సత్యము ! వే
రొకటన్నది లేదు చూడరో భాస్కర! తా
నొకటియె ననంతముగ మన
కు కనబడెను చూడ మృదిని కుండల తెరగున్
-
అదియు ననంత మనంతం
బిదియు జిలేబి వలె; తరచి వీక్షింపన్ క
ద్దదియు నిదియు వేరనిపిం
చు దరిమిలా వేరు కాని చుక్కాని సుమా
-
ఇందు కలదొకటి కలదెం
దెందు వెతుకగ నొకటియె మరెందుకు చింతా
వందారనవోయ్ జీవిత
మందా యొక్కటియె పూర్ణమైన జిలేబీ
-
ఒకటి యొకటే యొకటియగు
నొకటియసలు కానిదేది? యొకటియొకటె కం
టె కలదు వెతికి వెతికి చూ
డ కష్ట పడనేల భాస్కర! వలదు దిగులోయ్
ఇంత విపులంగా రాస్తూన్న ఉద్గ్రంధానికి “చిప్పు కథ” అని పేరు నప్పలేదు.
ఎమెస్కో వారితో నాకు జరిగిన అనుభవం చెబుతాను. “నా అమెరికా అనుభవాలు” పుస్తకం ప్రచురించినప్పుడు నాకు “రాయల్టీ” లాంటిది ఏదీ ఇవ్వలేదు కానీ, నేను బయలుదేరి తిరిగి అమెరికా వచ్చేస్తూన్న తరుణంలో 100 ప్రతులు నా హొటేలు గదికి పట్టుకొచ్చి అందజేసేరు! అదే నా “రాయల్టీ” అన్నారు. మిగిలిన 900 ప్రతులు వారు అమ్ముకున్నారనే అనుకుంటున్నాను. అప్పటికప్పుడు 100 ప్రతులని నేను ఎలా మోసుకు రాగలను? కనిపించినవారందరికి హరేకృష్ణా వారు పంచిపెట్టినట్లు పంచిపెట్టేను – విమానాశ్రయంలో కూడా!
కృష్ణశాస్త్రి గారి మరొక పార్శ్వం వారి సినిమాల మాటలు –
బి ఎన్ మల్లీశ్వరి లో పాటల్లో కనపడతాడు . మాటల్లో పాత్రల్లో దాక్కుంటాడు.
తః తః
Baagundi..good analysis and example. Thank you.
ఇన్ ఫినిటీ ల గురించి మరింత వివరిస్తారని ఆశిస్తాను.
ఇన్ ఫినిటీ ల గురించి చెబుతూ దశాంశ స్థానం గురించి వివరించారు. మరి దశమస్థానంలో చుక్క గురించి,సున్నా గురించి వివరించ కోర్తాను.
దశాంశ స్థానం గుర్తించడానికి చుక్క పెట్టడం అలవాటు కొత్తగా వచ్చినదా? 0 కనిపెట్టిన కాలం నాటిదా? లేక దశమస్థానం లో చుక్కపెట్టి దశాంశం సూచించేందుకు చుక్కపెట్టి కుడి పక్క అంకె వెయ్యడం చేసేరా? అంకెకు కుడిపక్క సున్నా ఎడమచేతివైపు అంకె విలువ పదిరెట్లు పెంచుతోంది. అలాగే చుక్కపెట్టి కుడి పక్క అంకె వేస్తే విలువ పది రెట్లు తగ్గుతోంది. దశమస్థానం,దశాంశ స్థానాల గురించి తెలుప ప్రార్ధన.
శూన్య స్థానం కూడా ఒక భావనేనా?
ఆచార్యగారి ప్రేరణతో మీ ప్రత్యక్షరాన్ని ఆయుధం చేశారు సార్! ఆచార్యగారిని అపూర్వంగా పరిచయం చేసినందుకు ధన్యవాదాలు.👍👌👏🏻👏🏻👏🏻💕💐🙏
ఉద్యమ స్ఫూర్తినీ నిండుగా అందిస్తూ విప్లవ నాయకుడు అమరుడు కామ్రేడ్ హిడ్మాకు గొప్పగా నివాళినీ అందించారు. అభినందనలు ✍🏼✊🏼
చాలా చక్కటి ముగింపునిచ్చారు
తేనె వల్ల రక్తం లోని షుగర్ విపరీతంగా పెరుగుతుంది.35 యేళ్లు దాటాక, foods with high glycemic index ని తాక రాదు. వాసన చూడ వచ్చు .లేదా వీలైనంత తక్కువ వాడవచ్చు.
ఉదా:
అరటి ,పనస పండ్లు.
పరోటాలు
ఇడ్లీలు/ దోసెలు/ పొంగలి
కొబ్బరి నీళ్లు/ తాటి ముంజలు/ పుచ్చ కాయలు.
చాలా వివరంగా చెప్పవలసి ఉందండీ. కాని నా ప్రస్తుతపరిస్థితుల వలన వీలు కావటంలేదు. క్రమేణా చెప్పగలనేమో. ప్రస్తుతం కొంచెం వివరణ ఇవ్వటానికి ప్రయత్నం చేస్తాను.
1/1000 అనే భిన్నం ఉంది. దీనిని దశాంశరూపంలో 0.001 అని వ్రాస్తాం. ఈవిలువ 1 కన్నా తక్కువ. ఎంత తక్కువ అంటే ఈ 0.001 అనే సంఖ్యలను వేయిసార్లు కలిపితే కాని 1 కాదు. ఈ 0.001 అనేది 1 కన్నా తక్కువ అలాగే 0 కన్నా కొంచెం ఎక్కువ.
ఇప్పుడు 1/10,00,0,00,000 అనే సంఖ్యను తీసుకుందాం. ఈభిన్నాన్ని దశాంశంగా 0.000000001 అని వ్రాస్తాం. ఈసంఖ్య 0.001 కన్నా 0కు మరింత చేరువగా ఉంటుంది.
ఇంతవరకూ స్పష్టంగానే ఉంది కదా.
మనం 1 ని 0.001 చేత భాగహారం చేస్తే వచ్చే ఫలితం ఎంత? అది 1000 కదా. ఎందుకంటే 1/0.001 = 1 / (1/1000) = 1000 కాబట్టి.
అదే విధంగా మనం 1 ని 0.000000001 భాగహారం చేస్తే వచ్చే ఫలితం ఎంత? అది 10,00,00,000 కదా.
నిర్ద్వంద్వంగా 1000 కన్నా 10,00,00,000 అనేది పెద్ద సంఖ్య కదా?
ఇప్పుడు ఇక్కడ మన అవగాహనకు వచ్చే ఒక విషయం ఉంది. 1 ని ఎంత చిన్న సంఖ్య చేత భాగిస్తె అంత పెద్ద సంఖ్య ఫలితంగా లభిస్తుంది.
కొంచెం ఊహ చేదాం . ఈ 1 ని బాగించే సంఖ్య 0.000000000000000000000000000001 అనుకోండి. ఇందులో దశాంశ స్థానంలో బోలెడన్ని 0 లు ఉన్నాయి. అందుచేత అంత పెద్దగా 100000000000000000000000000000 అన్న ఫలితం వస్తుంది.
ఈ 0.000000000000000000000000000001 అనేది సున్నాకు దగ్గరగా ఉంది కదా! దశాంశబిందువుకు కుడిగా చేయిపీకేదాకా సున్నలు పెడితే అది అంత ఘోరంగానూ సున్నకు చేరువ అవుతుంది. నిజమే కదా?
ఇపుడు ఆలోచించండి. హారం విలువ 0 కు దగ్గరైన కొద్దీ భాగఫలం ఇబ్బడి ముబ్బడి అవుతోందే, మరి హారం ఏకంగా 0 అయితేనో?
భాగఫలం ఇంత అని ఒక ఇదమిథ్థంగా గణితపరంగా నిర్ణయించటానికి వీలుకానంత పెద్దది అవుతుంది.
దీనినే అనంతం అంటున్నాము.
అనంతం అనేది ఒక సంఖ్య కాదు. ఒక గణితభావన.
ముగింపు superb
విద్యా వ్యవస్థ లోపాలను ఎండగట్టింది
భావోద్వేగాలదే పైచేయి
సార్! నాకో అనుమానం.
ఇక్కడా అనుమానం. 1/0 అన్నదానిలో 1, 0 లో ఒకభాగం కదా అలా అనంతమైన 0 భాగాలుండవచ్చు. దానిని 0 అనాలిగాని అనంతం అనడం సబబా!
నిజానికి 0 అన్నది అంకేనా? సున్నా కనుగొనబడక ముందు దశమస్థానం సూచించేందుకు చుక్క పెట్టేవారని వినికిడి.నిజమా! 0 కి +ve, -0 ve సున్నాలు చెబుతున్నారు. అలాగే ఇన్ ఫినిటీ కి కూడా +వె - వె చెబుతున్నారు సబబా! అసలు శూన్యస్థానం లెక్కలలో ఉన్నదా? శూన్యాన్ని ఎలాలెక్కించారు?అనుమానాలు సార్! తప్పులుంటే ప్రశ్నలోనే మన్నించండి, అజ్ఞాని కనక అనుమానాలెక్కువ సార్!
సార్! నాకో అనుమానం.
1/x అన్నదానిలో వున్న 1, x భాగంకదా! మరి 1/x =1 అన్నదానిలో ఒకటి, 1/x లో 1 ఒకటే అవుతాయా!
ఒక డౌట్:
ఒకవేళ తుపాకీ ద్వారా రాజ్యం వచ్చిందే అనుకుందాం….
అది ప్రజలకు నచ్చకుంటే..దానిని దించాలి అంటే నచ్చని వాళ్ళు మళ్ళీ తుపాకీ నే పట్టాలా..
అద్భుతం గా ఉన్నాయి మీ గంగామహత్య పోస్టులు. మూడవ భాగం కూడా ఈ మూడవ భాగానికి డైరెక్ట్ చేస్తోంది. రెండ భాగం లింకు షేర్ చేయగలరా..
బుర్రలో మెదడు ఉన్న వాడు ఎవడు నక్సలిజం ను సమర్థించడు. అడవి బిడ్డలు, గిరిజనులు నక్సలైట్స్ కి చెప్పారా మీరే కావాలి, రాజ్యాంగం వద్దు, ఆసుపత్రులు వద్దు, రోడ్స్ వద్దు అని, ఎవరు ఇచ్చారు మీకు ఈ హక్కు??? మీరేమైనా ఓటింగ్ పెట్టారా (అయ్యో ఎలా పెడతారు మీరు గొట్టాల ద్వారా సాధించే వారు కదా).
తెలంగాణ నక్సలిజం వలన 20 సంవత్సరాలు వెనక పడింది. మా ఊర్లో నక్సల్స్ వచ్చి జూనియర్ కాలేజీ, టెలిఫోన్ ఎక్చేంజ్, పోస్టాఫీసు, సెల్ టవర్స్ పేల్చారు.
1/0 విలువను అనంతం అంటాము. ఒకటి అనే కాదు దేనిని సున్నతో భాగించినా అనంతమే అంటాము. అనంతం అనేది ఒక భావనయే కాని ఒక నిర్దిష్టసంఖ్య కాదు. గణితపరంగా సున్నతో భాగహారం సరైనప్రక్రియ కాదు. It is a mathematically ubdefined operation.
నిజానికి ఈఅనంతం కూడా అనేకరకాలుగా ఉంటుంది.ఒక అనంతం కన్నా మరొక పెద్ధ అనంతం ఉండటం కూడా సంభవమే.
సమస్య ఏముందండీ?
1/x = x ఐనప్పుడు x యొక్క వర్గం విలువ 1 అవుతున్నది. ఇది వర్గసమీకరణం కాబట్టి దీనికి సమాధానం x విలువ +1 అని ఒకటీ -1 అని మరొకటీ రెండు విధాలుగానూ సరియైనది. మీరు మొదటే చెప్పిన 1/x = 1 అన్న సమీకరణంలో x = 1 అన్నది సరిగా వర్తిస్తుంది.
గణితపరంగా ఏ చిక్కులూ లేవే ఇక్కడ!
Buchireddy gangula
———stand up -fight for u r rights — u win
For everything
Not sure if anyone is reading these comments and responding….
శ్లోకం 35 లో అచ్యుత అంటే చ్యుతి లేనివాడు – పతనం లేనివాడు. ఇక్కడ ఇచ్చిన అర్ధం తప్పు అనుకుంటా. చైతన్య రూపుడై వ్యాపించినవాడు అని రాశారు.
Good Information! I Appreciated your post about the best hospital.
ఎంత సులభంగా, అర్థవంతంగా వివరించారండీ తాతగారూ! చదుతున్నంతసేపు బుర్ర పన్నవిళ్లై :)
In reply to .
ఎంత సులభంగా, అర్థవంతంగా వివరించారండీ.. చదుతున్నంతసేపు కన్నీరు ఆగలేదు.. 🙏
వామ్మో!
ఎంత క్రిటికల్ ప్రోబ్లెమ్ !
పీ హెచ్ డీ చేసేయడం సునాయాసం :)
హి జిలేబి... చలిగా ఉందా? జడుసుకున్నావా? సౌండ్ లేదు నిన్నటినుంచి,ఎలా ఉన్నావు?
Srinivas ji,
Correct but 1/0 is 0 only and the expression itself has no solution,I suppose.
This is such an amazing idea! Sowmya, you and the little one please expand this into a book.
Loved this, Sowmya. “then burst into giggles” was so random and so cute.
[…] is the story dictated by my kid to me, after she read the story “When mom broke the slinky” that I wrote for her […]
శ్రమదోపిడీ, వనరుల దోపిడీ కొనసాగుతున్నంతకాలం వాటికి వ్యతిరేకంగా పోరాడే ప్రజలు ఖచ్చితంగా ఉంటారు.
మీరన్నట్లు సంక్షోభ కాలంలో భావజాల గడ్దిలో కూరుకుపోతున్న వాళ్ల గురించి చాలా స్పష్టంగా హృద్యంగా చర్చించారు. పదునైన విమర్శ, అభినందనలు!
సనాతన ధర్మంలో ఉన్నటువంటి మన్వంతర కల్ప విశేషాలను చాలా చక్కగా వివరించారు సంతోషం.. మీ నామధేయం తెలుసుకో వచ్చా?
:) some new series is going on.. iam not following though!
Thank you.
Zilebi25 November 2025 at 11:09
ಕಷ್ಟೀ ನೊ ಫ಼ಲ :)
సిద్ధుడా? శివుడా? ఎవరు రేపటి రాజు? తేలక ఛస్తుంటే ఈ కన్నడగోలేల?
ఈ కామెంట్ నీ బ్లాగులోనూ వేస్తున్నా! దానికి అక్కడే సమాధానం చెప్పు.నీ బ్లాగుని నువ్వు వదిలేసి బహుకాలమయిందిగా! నా బ్లాగు సెట్టింగులపై అనుమాన పడదాం. నీ బ్లాగులో నీ కామెంట్ నీ జిలేబివదనకి,శోధినికి ఎప్పటికి చేరేనో చూదాం.
సిద్ధుడా? శివుడా? ఎవరు రేపటి రాజు? తేలక ఛస్తుంటే ఈ కన్నడగోలేల?
ఈ కామెంట్ నీ బ్లాగులోనూ వేస్తున్నా! దానికి అక్కడే సమాధానం చెప్పు.నీ బ్లాగుని నువ్వు వదిలేసి బహుకాలమయిందిగా! నా బ్లాగు సెట్టింగులపై అనుమాన పడదాం. నీ బ్లాగులో నీ కామెంట్ నీ జిలేబివదనకి,శోధినికి ఎప్పటికి చేరేనో చూదాం.
తెనుగులోనే తెలిసేడవటం లేదు అరవగోలకూడా ఎందుకు?
నీ అరవ కామెంటు 8.25 కి వేసేవు నా బ్లాగులో అది వదనలోనూ శోధినిలోనూ 12.30 లోపు కనపడితే గొప్పే! కామెంటిని బ్లాగర్ చేతిలో నియంట్రణ ఏమి ఉంటుంది? ఈ కామెంటు నీ బ్లాగులో వెఠనే కనపడుతుంది,నీకు మైల్ కూడా వస్తుంది,కాని వదనలోనూ,శోధినిలోనూ 12.30 లోపు కనపడితే ఒట్టు!!!! క్లౌడ్ ఎత్తుకుపోతోందేమో చూసుకో!!!!!
Zilebi25 November 2025 at 08:25
துப்பரியம் ஸாம்பு :)
తెనుగులోనే తెలిసేడవటం లేదు అరవగోలకూడా ఎందుకు?
నీ అరవ కామెంటు 8.25 కి వేసేవు నా బ్లాగులో అది వదనలోనూ శోధినిలోనూ 12.30 లోపు కనపడితే గొప్పే! కామెంటిని బ్లాగర్ చేతిలో నియంట్రణ ఏమి ఉంటుంది? ఈ కామెంటు నీ బ్లాగులో వెoఠనే కనపడుతుంది,నీకు మైల్ కూడా వస్తుంది,కాని వదనలోనూ,శోధినిలోనూ 12.30 లోపు కనపడితే ఒట్టు!!!! క్లౌడ్ ఎత్తుకుపోతోందేమో చూసుకో!!!!!
” కథ నేపథ్యంలో హిజాబ్ విషయంలో దేశంలో మతం పేరుతో మైనారిటీలపై హిందుత్వవాదులు చేస్తున్న అరాచకాలను చూపించారు. హిజాబ్ వేసుకోవాలా? వద్దా అనేది ముస్లింలకు సంబంధించిన వ్యక్తిగత విషయమని, దానిపై ఇతర మతస్తులు అభ్యంతరపెట్టడం మైనారిటీల హక్కులను తిరస్కరించడమే అవుతుందని కథలో పేర్కొన్నారు.”
ఈ దేశమ్లో ఏ వాదమైనా హిందువులమీద పడి ఏడవకపోతే దానికి పరిపూర్ణత సిద్ధించదు. సన్మానాలు సత్కారాలు లభించవు.
శ్రీనివాస్ జీ,జిలేబి!
నేను ఒక కామెంట్ 15.04 నిమిషాలకి,మరొకటి 15.07 కి ప్రచురించాను. శోధిని,జిలేబి వదనలను పక్క పక్కన ఉంచుకుని పరిశీలించాను. 15.34 తర్వాత కూడా నా మొదటి కామెంట్ రెండు ఆగ్రిగేటర్ లలోనూ ప్రచురింపబడలేదు. చెప్పవలసింది చెప్పేసేను,చూసుకోండి. ఆ పై మీ చిత్తం. ఉంటా!
శలవు.
జిలేబి,
ఎక్కడో ఏదో జరుగుతోంది! నా బ్లాగుకే ఇది జరుగుతోందా,అందరికినీ నా తెలియదు. నా అనుమానం పెరిగింది.
శ్రీనివాస్ జీ,
టపాలు,కామెంట్లు ఒక్క శోధినిలోనే కాదు,వదనలోనూ ఆలస్యమవుతున్నాయి. మీరు 11.46 కి వేసిన కామెంటు కొద్ది ఆలస్యం తరవాత ప్రచురింపబడింది,శోధినిలోనూ,వదనలో కూడా! నా బ్లాగు సెట్టింగ్స్ ముట్టుకోలేదు,మార్చలేదు చాలా కాలంగా! మరి ఇప్పుడు మీ కామెంట్ వెంటనే ఎలా ప్రచురింపబడిందో ఎరుకలేదు.అదీ గాక బ్లాగరు కామెంట్లను ఆగ్రిగేటర్ లో ప్రచురించడాన్ని నియంత్రిమచలేడు, ఒక సారి ప్రచురిస్తే! ఈ కామెంట్ ప్రచురింపబడుతుందా? చూడాలి.
@జిలేబి
నా గురించేనా మీరు అడుగుతున్నది...
శర్మ గారి టపాలు ఎందుకో శోధినిలో కూడా లేట్ అవుతున్నాయ్..
ఏమైనా సెట్టింగ్స్ మార్చారేమో!!!
ఇల్లాంటి సూక్ష్మాల్స్ విడదీయగలిగిన వారు ఇరువురే నండి~ శ్రీనివాస్ గారు~ కల్నల్ ఏకలింగిమ్ :) వారేమన్నా చెబ్తారేమో చూద్దారి :)
Very movingly captures the depths of sorrow of mother and community in poetic way.
కేష్ ఇచ్చినవాళ్లకన్నా, స్త్రీని కేష్ చేసుకున్నవాళ్లు, రక్షిస్తున్నట్టు నటించి అసహాయస్ధితులు కల్పించి భక్షించిన వాళ్లే సాహిత్యం నిండా కనిపించేది.
ఇది మొత్తం ఈ ఏడాది అంతట్లో ఈమాట పత్రికలో నేను చదివిన అత్యుత్తమ వ్యాఖ్య. మొహమాటం లేకుండా అనేకానేక మేకులు వేసిన అరిగిపోయిన చెప్పు తీసి వాటిల్లో వొక వాడి మేకు మొహం మీద దిగబడేటట్టు కొట్టినట్టు చెప్పారు. బ్రేవో!
Zilebi23 November 2025 at 17:41
నాదంతాడూప్లికేటనుకో నీది కేటు కదా.ఏమయిమందిటా నువ్వెప్పుడో వేసినకామెంట్(తిమె17.41) ఇప్పటిదాకా అనగా 19.36 దాకా జిలేబివదినలో కనపడలేదే! కామెంటిన బ్లాగిణి గబుక్కునబట్టన్, డొల్లు కబుర్లేనా!
BUCHI REDDY GANGULA
———————
ROOPA GARU – GOOD EFFORT –
CHANGE COMES
[13/11, 11:25 am] subbarao pochiraju: లేవు సోదర ఇకమాకు లేవు నీవు
కానరానట్టి దూరంబు గడచినావు
విడిచి యిచ్చట మమ్ముల వెళ్ళ దగునె
రమ్ము వేగమె మముజూడ యిమ్ముగాను
[13/11, 12:52 pm] subbarao pochiraju: క్రొత్త భవనాలు కొంటివి కోటి తోడ
నుండ భాగ్యమ్ము లేదాయె నొక్క ఐదు
రోజు లైననకటహో త ఱు ముచు వచ్చి
మృత్యు పాశము చుట్టెను మెడకు నీకు
[13/11, 2:20 pm] subbarao pochiraju: అమ్మ నాన్ననక్కయ్యలం తె గాక
బావ మువ్వురు మము వీడి దివము జేరె
వారి మార్గమ్ము నీవును బడ సి తీవ
దై వ నిర్ణయ మ య్య ది తప్పదు గద
[15/11, 9:03 am] subbarao pochiraju: సమయ పాలన త త్ప ర! సత్వ గు ణు డ!
దివికి నేగిన నినుఁజూచి దేవగురువు
సంత సంబున నిచ్చును సేమ ము లను
సంది యం బిసు మంతయునిందు లేదు
[15/11, 9:05 am] subbarao pochiraju: సకల శుభములు గలిగించు శంకరుండు
మరల జన్మమ్ము లేకుండు వరము నిచ్చి
పుణ్య లోకాల ప్రాప్తినిబడయు నట్లు
చేయు గావుత య
య ని స ము చిత్స్వ రూప!
[15/11, 8:01 pm] subbarao pochiraju: నీ వు లేనట్టి లోటును మేము దీ ర్ప
లేము , భార మంతయు నిక నా మురహరి
చూచు కొను నయ్య ! నిజ మిది ,లేచి యికను
అందు కొనుమ శ్రద్ధాంజ లి నం దు కొనుమ
[17/11, 9:49 am] subbarao pochiraju: ఏమి పాపము జేసితి మింత లోన
విడిచి పోతివి మమ్ముల విడిచి యిచట
నీదు రాకకు మేమిట యెదురు చూతు
మయ్య !రాగదే వేవేగ యర య మమ్ము
క్లిష్టమైన కథా వస్తువును సునాయాసంగా చెప్పారు. జనాలు ఇంకా ఎలా మోసగింపబడుతున్నారో, ఎలా మోసపోతున్నారో చక్కగా వివరించారు. రచయితకు అభినందనలు.
Nice blog! If you are finding . Then you can follow the given link!
మీ నేషనల్ పార్కుల సందర్శనం మాతో పంచుకున్నందుకు .. ధన్యవాదాలు జ్యోతిర్మయి గారు.
Great post! As a full-stack developer, I really appreciate how you highlighted the importance of bridging front-end and back-end thinking. So many developers focus heavily on one side, but real-world applications need a balance of clean UI, efficient server logic, and solid architecture behind the scenes.
I especially agree with your point about continuous learning—our field changes so quickly that staying updated with frameworks, cloud tools, and best practices is just part of the job. What I’m seeing more lately is how essential DevOps and deployment knowledge have become for full-stack roles. Being able to build and ship reliable software is a huge advantage.https://login360.in/full-stack-developer-course-in-coimbatore/
కుమార సంభవము వ్యాఖ్య 7 sarga nunchi part 2 link ivvagalaru
“బైరాగి శతజయంతి సందర్భంగా, ఈ ప్రత్యేక సంచికలో శ్రీశ్రీ నుండి సమకాలీన రచయితల వరకు ఎందరో ప్రముఖులు బైరాగి సాహితీమూర్తిత్వాన్ని వివిధ కోణాల్లో ఆవిష్కరించిన రచనలను మీకందజేస్తున్నాము…. ఈ సంచిక గురించి మీ అభిప్రాయాలను తప్పకుండా తెలియజేయండి.”
A vent out.
1920 లలో పుట్టిన ఆలూరి బైరాగి, మా తండ్రుల తరం వాడేగా. వారి సమవయస్కుడైన తెలుగువాడు.
ఆ రోజుల్లో ఆంధ్రాలో ఎక్కువమంది, అంతో ఇంతో అక్కడా ఇక్కడా చదువుకుని, స్కూల్ మాస్టర్లుగా కుదురుకొనేవారు. వాళ్లకి చాలామందికి డిగ్రీలు ఉండేవి కావు అప్పటికి. మా పెదనాన్నగారు, నాన్నగారు, వైజాగ్ మెడికల్ కాలేజీకి వెళ్లి డిగ్రీలు తీసుకున్నారు. వారి మామగార్లకు లింగులింగుమంటూ ఒకర్తే కూతురు ఉంటంతో, ఆ రైతులు, వాళ్ల పంటడబ్బుతో అల్లుళ్లని చదివించారు. ఒక పెదనాన్నని, బాబాయిని దింటిమెరక లో, వాళ్ల తండ్రి, (చదివించే స్తోమతు లేక) పొలం పనుల్లో పెట్టాడు. పొలాలగట్లు, నీళ్ల తగువుల్లో రాటుదేరి తరవాత వాళ్లు కొన్నాళ్లు కమ్యూనిస్టులయ్యారు. మా మేనత్తలకి, పెద్దమ్మ పిన్నమ్మలకి స్కూల్ చదువు లేదు. మా అమ్మ బెనారస్ మెట్రిక్ పాసయ్యింది. కాలేజ్ కి వెళ్లవలసింది, కాని నా ఉద్భవంతో ఆమె చదువు ఖతమ్.
మా నాన్నగారి గ్రాడ్యుయేషన్ అప్పటిది, ఎన్లార్జ్డ్ రంగుల ఫొటో ఆయన బెజవాడ ఇంట్లో ఒక గుమ్మం మీద, చాలా ప్రామినెంట్ గా ప్రదర్శించబడేది. వరండాలోకి వస్తూనే అందరికీ కనపడేది. అంత అందగాడు సినిమాల్లో కెందుకు వెళ్లలేదో మరి తెలియదు.
హాలులోకి వెళ్లాక, పక్కగా ఒక గోడమీద ఒక చిన్న ఫొటో ఉండేది. అది మా నారాయణరావు మామయ్యది. బైరాగి చిత్రం చూస్తే నాకు ఆ ఫొటో గుర్తు వచ్చింది. ఒక మృతుని ఫొటో చూసినట్టుగా అనిపించింది. జీవకళ లేదు. Sunken eyes. Sadness. ప్రేతకళ. మా మామయ్య (ఇరవైల్లో ఉన్న యువకుడు) ఆయన్ని పోలీసులు బెజవాడలో కాల్చి చంపాక, అప్పటి ఫొటోగాని కుటుంబం అడిగితే పోలీసులు ఇచ్చారా అని నా అనుమానం. కాని మేం ఎవరమూ ధైర్యం చేసి మా మామయ్య ఆ ఫొటో గురించి అడగలేదు.
బైరాగి చిత్రంలో, అతని మీసాల చివరలు కొంచెం పైకి తిప్పాడు చిత్రకారుడు అన్వర్. కాని వీరత్వం ఏమీ రాలేదు. బొమ్మలో అతను అప్పటికే టి.బి. పేషెంట్ లా ఉన్నాడు. బహుత్ ఉదాసీ దిఖ్ ర హా హై.
ఈ సంచికలో ఆలూరి బైరాగి గురించి తెలుగువాళ్లు ఇచ్చిన భోగట్టా చదివినందునే, నా ఈ-ఆలోచనలు.
అసలు స్త్రీ సంపర్కమే లేని ఆలూరి బైరాగికి బోగం వాళ్ల గొడవ దేనికి! వాళ్ల మీద ఈయన నిరసన దేనికి? తెలుగులో ఆ పిచ్చ పాటలెందుకు? ఈయనేదో పెద్ద ధనవంతుడైనట్టు వాళ్ల చిరుగు బట్టల గురించి, వాళ్ల మురికి వాడల గురించి అసహ్యపడటం దేనికి.
స్త్రీ ఒక సాధనమై పోయింది కవితల ప్రాక్టీసుకి. ఆడవాళ్లపై రాయటం కవుల, రచయితల గొప్పగా భావించి జాతీయ, అంతర్జాతీయ ఎవార్డులు ఇవ్వటం అదో రివాజై పోయింది.
రెడ్లైట్ డిస్ట్రిక్ట్ అతివల మీద మోజు, నిరసనలు -కథలుగా, పద్యాలు, నవలగా రాసి ప్రపంచ సాహిత్యంలో, పేరు, ప్రైజులు తెచ్చుకున్నవారెందరని చెప్పను! ఎవరితో మొదలెట్టను! శ్రీనాథుడు, బాల్జాక్, ధూర్జటి, సోమర్సెట్ మామ్, పెద్దన, వోల్టేర్, ఫ్రాయిడ్, టాగోర్, జోలా, ప్రేమ్చంద్, శరత్, నేబకోవ్, అడివి బాపిరాజు, మొపాసా, మార్కేజ్, డాస్టావ్యెస్కీ, బూదలేర్, గురజాడ, వీరేశలింగం, ఆస్కార్ వైల్డ్, సాహిర్, ఆలూరి బైరాగి, వెరీ రీసెంట్లీ మధురాంతకం నరేంద్ర.
కేష్ ఇచ్చినవాళ్లకన్నా, స్త్రీని కేష్ చేసుకున్నవాళ్లు, రక్షిస్తున్నట్టు నటించి అసహాయస్ధితులు కల్పించి భక్షించిన వాళ్లే సాహిత్యం నిండా కనిపించేది.
ఆలూరి బైరాగికి అన్నిటికీ మధనపడటం ఒక వ్యసనమైనట్టుంది. టి.ఎస్. ఎలియట్ తరహాలో నాన్ స్టాప్ బిచ్చింగ్. సుబ్బరంగా కుడిచి కూర్చుని, విషాదిస్తుంటారు కొందరు. ఆ బ్రాండ్ ఇంటలెక్టుయల్స్ని సైకయాట్రిస్టులే సహించగలరు. అసలుకి ఆలూరి బైరాగికి పర్సనల్గా ఏమంత ఉపద్రవం వచ్చిందని నాకు అనిపించలేదు.
అతను యుద్ధానికి వెళ్లిందే లేదు. సైడ్లైన్స్ మీద ఉండి ఎందుకా శోకాలు, ఫిలసాఫిక్ విమర్శలు. యుద్ధంలో స్వయంగా పాల్గొన్న వాళ్లు ఎందరో రచయితలు, వారి ఘోషలు వినిపించారు. కొందరు బలవంతంగా డ్రాఫ్ట్ చెయ్యబడిన వారు, ఎంత ఘోరమైన ఎక్స్పీరియన్స్ అని వారి సొంత మాటలలో రాసుకున్నారు. ఇండాలజిస్ట్ Heinrich Zimmer రాసుకున్న చిన్న ఆత్మచరిత్ర (Some Biographical Remarks) నేను చదివాను. He hated war.
[“The only benefit which I derived from my participation in the war was complete liberation from the authority of the older generation who had managed the war and managed it into catastrophe. I said to myself: (“I do not criticize anybody or anything. But henceforth I shall decide what I take seriously, if anything at all. I am a revenant, a ghostly revenant. It is mere irony that I have come back. Many much better did not. I offered my life for ideals and purposes of the community, and did it naively, willingly. With this life I brought back, I am free to do what I decide to do, -free as a guest from the other world. They have no claim upon me anymore.” …)]
హెమింగ్ వే, ఫిట్జరాల్డ్, జె.డి. సాలింజర్ లాటి వాళ్లు యుద్థం గురించిన కథలు, నవలలు రాసారు. వార్ టైమ్-అనుభవాలనుండి వారికి మానసిక వైకల్యం కలిగింది. అప్పటికి పి.టి.ఎస్ డిసార్డర్ కి వైద్యం లేదు. అసలు డయాగ్నోసిస్ యే అప్పటికి లేదు కదా. సైనికుల ఫిజికల్ అంగ వైకల్యాలు ఎంత నిజమో, మానసిక గాయాలు అంతే నిజం. అవి తీరే బాధలు కావు.
If American Hemingway blew his brains out, that violent act called for same kind of courage/despair, to be an ambulance driver in horrid wars.
యుద్ధం విషయంలో, మనుషులు ముందుగానే ఆలోచించుకోటం మంచిదే. ఆ భయంకర మారణకాండ లోనికి దిగకూడదు అని బైరాగి నిర్ణయించుకునుంటే గాని, అది మంచిదే.
ఎయిర్ లైన్ పైలట్ లుగా, వార్ టైంలో పనిచేసిన Roald Dahl, Antoine De- Saint Exupéry- ఫ్లయింగ్ కి సంబంధించిన రచనలు చేసారు. వీరు, ఒకే రకం ఆలోచనలో కూరుకు పోకుండా, వివిధ రకాల ఇతివృత్తాలు తీసుకుని, పిల్లా పెద్దల కోసం విస్తృతంగా రచించారు. ఇంగ్లిష్ Roald Dahl తన జీవిత కాలంలో అనేక రకాల పనులు సమర్ధతతో సాధించటం చూస్తే, ఇతనికి down time అనేది లేదా అనిపిస్తుంది. I am in awe.
French రచయిత Guy d. Maupassant యుద్ధంతో పరిచయం ఉన్నవాడే. దానితో పాటు వేశ్యలతోనూ, సిఫిలిస్ రోగం తోనూ. ముందు మురికి వాడలలో, డబ్బులేని ప్రాస్టిట్యూట్స్ గురించి కథలూ, నవలలలో రాసి, తను రచయితగా డబ్బు, ఖ్యాతి సంపాదించుకున్నాక, ఆఖరు నవల ‘The Alien hearts’ లో పారిస్ హై సొసైటీ ‘Coquettes’ గురించి, రాసాడు. వారి Salons లో ప్రతి సాయంత్రం గుమిగూడే నావలిస్ట్ లు, మ్యూజిక్ కంపోజర్ లు, సింగర్స్, స్కల్ప్టర్స్ ను చూస్తూ, వారందరి డిస్కషన్స్ అక్కడ వినవచ్చు.
మొపాసా సిఫిలిస్ వల్లే చిన్నవయసులోనే మరణించాడు. సిఫిలిస్ కు అప్పుడు వైద్యం లేదు. ఐతే, తెలుగు బైరాగి చౌదరికి క్షయ వచ్చినప్పటికి, ఇండియాలో ఆ జబ్బుకి వైద్యం ఉంది. అతను ఇతరులకు జబ్బు అంటకుండా ఉండేందుకు, వారి ఆరోగ్యం గురించి కూడా తను వైద్యం చేయించుకోవాలి. అది మానేసి, దగ్గుకుంటూ గదిలో కూర్చుని కాగితాలు ఖరాబు చేస్తుంటే, అది మూర్ఖత్వంగా కాక, వీరత్వంగా భావిస్తారేం? ఎక్కడో జరిగే యుద్ధం గురించి చర్చలు, భారతీయ సమాజసంస్కరణ గురించి, కిళ్లీబడ్డీల దగ్గర చర్చలు ఎడతెగకుండా చేసి. ఇన్డివిడ్యుయల్ రెస్పాన్సిబిలిటీని ఇగ్నోర్ చెయ్యటం, does that make any sense! Not to me.
పైగా, టి.బి. డెత్ అంత సుకరమైంది కాదు. ఆ ఫీవరిష్నెస్, ఎర్రబడే కళ్లు, లోతుకుపోయే చెంపలు, దుర్బల కాయం, జ్వరపు వాగుడు, దగ్గు, పాత ఓపెరాలు చూసీ, పాత చరిత్రలు చూసీ, అక్కడి నుంచీ ఆ జబ్బు గురించి ఒక రొమాంటిక్ ఇంప్రెషన్ కవుల మనసులలో, రచనలలో చొరబడిందేమో. ఆ రోగంతో చావు, Bronte sisters, Keats, Shelley, Toru Datt టైమ్ లో వారికి తప్పలేదు. కాని, నయమయ్యే వ్యాధికి వైద్యం చేయించుకో పోటం, హైదరాబాద్లో ఇరవయ్యో శతాబ్ది మనిషికి – it’s inappropriate. It is irresponsible, anti-social behavior.
“మళ్లీ మీకు చెపుతున్నాను”, ఈ పై విషయాల మీద ఎందుకు రాస్తున్నానంటే, – ఈ సంచికలో ఇక్కడ రాసిన ఏభై మంది నుండీ నాకు ముక్కా చెక్కాగా తెలిసిన విషయాలు ఇవే. బైరాగి కవిత్వం కాదు.
అతడి సొంత రచనలు ఏవో సరిగా నాకైతే తెలియడం లేదు. అతని కన్నా ముందటి ప్రపంచకవులను, ఉదా: ఎలియట్, హాఫిజ్ లను, అతను ఏ భాషలో మొదట చదివి అనువదించుకున్నాడో, సమకాలీన కవుల అనువాదాలకు, అనువాదాలు గాని చేసాడో అనుసరణలు, హేళనలు చేసాడో తెలియటం లేదు.
బైరాగి హిందీ చందమామలో హిందీలో రాయలేదా? మరి తెలుగుపాట ఇచ్చారేం ఉదాహరణగా? హిందీ చందమామలో, తెలుగు చందమామలో ఒకే కథలు, కవితలు అనువదించి ప్రచురించేవారా?
ఈ కవికి నాగిరెడ్డి, చక్రపాణిలు సినిమా గీతాలు రాసే అవకాశం ఇవ్వలేదేం. ఎందుకనో? కవి బైరాగి ఎవరి మాటలూ ఖాతర్ చెయ్యని, మొండివాడు ఐనందున అని నేను అనుకోలేపోతున్నా. ఇతడు షాయర్ సాహిర్ కన్నా స్వేచ్ఛా స్వభావియా!
బైరాగి మొదటికి హిందీ కవే, ఛాయావాద కవులతో సరితూగే కవి అని ఒకరంటే, వారి కవిత్వం గూర్చి కొంచెం చదివాక, నేను ఎంతో ప్రియంగా గుర్తు చేసుకున్నది -బైరాగి కరెక్ట్ కాంటెంపరరీ ఐన హిందీ-ఉర్దూ కవి साहिर लुधियानवी. (Sahir Ludhianvi). ఇతని హిందీ కవిత్వం – హిందీ సినిమాల పుణ్యమా అని మస్తుగా విన్నాను.
సాహిర్ సొంత హిందీ కవితలకు మురిసి, మోహించి, సినీసంగీత దర్శకులు సంగీతం కూరిస్తే, సినీగాయకులు పాడారు. In his case, his poetry took precedence. అతడి హిందీ భాషకూ, అతని కవిత్వానికే ప్రాధాన్యత. అతని భావాలకే ప్రాధాన్యత. అతడి మాటల ఎన్నికకూ, అమరికకూ ప్రాధాన్యత.
అరే! సాహిర్ -అదే వెలయాళ్ల మీద, తాజ్ మీదా, హింద్ గురించీ, దునియా గురించి, రాస్తే, ఓహో ఓహో అని మెచ్చుకుని, బైరాగి రాస్తే నచ్చుకోవేంటి? అని ఆ కవిని కూడా విన్నవాళ్లు నన్నంటే – ఎందుకంటే, వారిద్దరి అప్రోచ్ లో, ఎక్స్ప్రెషన్ లో చాలా తేడా కనిపించింది. అందుకేమో!
“నాకు మా బైరాగి తెలుగు కవితలు ఎంత ఇష్టమో హిందీ కవితలూ అంత ఇష్టం.” అంటూనే అతడి హిందీ కవితను తెలుగు చేసి దాశరధి వినిపించారెంచేత? హిందీలోనే కవిత్వం అంతా రాసి ఉంటే ఎప్పుడో జాతీయ బహుమతి వచ్చుండేది అన్నారేం సూరపనేని? అంటే అతను హిందీలోనే రమ్యంగా రచించాడు అనేనా?
హిందీ, తెలుగు, ఇంగ్లిష్ భాషల్లో బైరాగి సొంత కవిత్వం చెప్పినప్పుడు, ఆ భాషల్లోనే పాఠకులను ఎందుకు చదువుకోనివ్వరు! అతడి కవిత్వం అతడు రాసిన భాషల్లోనే, క్రోనలాజికల్ గా ప్రచురించటం ఈ డిజిటల్ ఏజ్ లో చాలా సులభం. ఆ మూడు భాషలూ వచ్చినవాళ్లు బోలెడుమంది.
ఐతే, ఇలాటి శతజయంతుల ఉత్సాహంలో, ఉత్తరాన హిందీకవులూ, ఆంధ్రా, తెలంగాణా హిందీ, తెలుగు కవులూ, జర్నలిస్టులు, ప్రవాస జర్నలిస్టులు, ఎవరికి వారు, బైరాగి మా కవంటే మా కవి, అని లాక్కోటాలూ పీక్కోటాల్లో, అభిమానుల అభిమానపు నివేదనల సంరంభంలో, ఒక భాష నుండి మరో భాషకు, అనువాదాల అనువాదాల అనువాదాల తాపత్రయంలో, ఆలూరి బైరాగి కవిత్వమేదో తెలుసుకోటం నాకు ప్రస్తుతానికి అసాధ్యం.
అంతా గందరగోళం! కంగాళీ! రభస! Guys! Did I come to the right party? Is this how birthdays are celebrated these days!
Pardon me, I am wanted someplace else.
By Lovers creek
Moon is bright
Violin plays so light
Cheek to cheek
We dance tonight
Hold me tight
Kiss me right
You and I
We dance tonight.
-Lyla
A Lovely Holiday Season All!
ఏ ఒక్కరూ, ఎందులోనూ 100% నిష్ణాతులు కారు, కాలేరు కూడా…
సమీక్ష చేసేవారు రచయిత మనోభావాలను దెబ్బ తీయకుండా చెప్పగలిగిన నాడు ‘విమర్శకుడు’.. అవుతాడు. ఛాన్స్ దొరికింది కదా అని కీలెరిగి వాత పెట్టాలనుకునే వారి సంఖ్య ఎక్కువ.
పాఠకుడు రచయితకు ఇచ్చేది ప్రోత్సాహం! కానీ చాలా మటుకు రచయితకు లభించేది నిరుత్సాహం! అయినా రచయిత తన భావనలతో మనముందు స్వచ్ఛంగా మళ్లీ మళ్లీ ఉంచుతాడు. ఓడిపోని సైనికుడు!
https://youtu.be/7lHsj8lv1mg?si=uA8liVFcabBak99F
Buchireddy gangula
————————————————-
Old memories — good info
تُعد محترفة ومتخصصة في تقديم خدمات النظافة الشاملة للمنازل، المكاتب، الفلل، والشركات. نقدم حلول تنظيف عالية الجودة باستخدام أحدث المعدات والمواد الآمنة لضمان بيئة نظيفة وصحية. تتميز شركة تنظيف بفريق عمل مدرّب يمتاز بالخبرة والدقة في التنفيذ، مع القدرة على تلبية جميع احتياجات العملاء بسرعة وكفاءة. هدفنا هو توفير خدمات تنظيف موثوقة تلبي توقعاتك وتمنحك راحة البال في كل خطوة.
సాహితీ ఉద్దండులతో (సూరపరాజు, వాడ్రేవు, తమ్మినేని, న్యాయపాటి) విభేదించడానికి బిడియపడుతూనే సాహసిస్తున్నాను.
సూరపరాజు గారు,“Literary Criticism is not on literature; it is literature,” అన్నదానితో నాకు పేచీ లేదు. కాని ఉత్తమ సాహిత్య స్థాయికి చేరిన విమర్శలు అరుదు.
రెడ్డిగారి ప్రోత్సాహంతో శర్మగారు 1928 లో అనంతపురం కళాశాలలో చేసిన ఉపన్యాసాలు ఇప్పటికీ ఇంపుగా ఉన్నాయి:
“వెదకి, యేర్చి యోగివేమన్న చెప్పిన
మాటవనలకొక్క నీటుఁ గూర్చి
వానిలోన రుచుల వాచవి చూపితి
కీర్తనీయ చరిత! కృష్ణశర్మ!”
— చిలుకూరు నారాయణరావు
ఆడవారి రచనలపై ఉపన్యసించమని 1928 లో ఇంగ్లాండు కళాశాలలు కోరితే, Virginia Woolf, “But, you may say, we asked you to speak about women and fiction – what has that got to do with a room of one’s own?” అంటూ మొదలెట్టిన ప్రసంగం ఇప్పటికీ ఓ సాహితీరత్నంగా విలసిల్లుతోంది.
“ఆగమగీతి” లోని ప్రారంభానికి
“మానస యజన వాటికపై మరల నేడు
ముసురుతోంది సందేహాల మందేహాంధదేహచ్ఛాయ
ద్విధాదూషిత ద్వ్యాభా సహజాసుర మాయ.”
వ్యాఖ్యానం ఇస్తూ సూరపరాజు గారు, గాయత్రీ మంత్రం, భగవద్గీత, శంకరభాష్యం, హరివంశం, సహస్రనామాలు, వేదాంతులు, చివరకి అంధరంధ్రం (Black Hole) దాకా వెళ్ళారు. నాకు హడలు పుట్టి, భాష్యకారుని గురించిన బైరాగి హెచ్చరిక గుర్తొచ్చింది: “భాష్యకారుడు అపరిణత బుద్ధులైన పాఠకులకు సహాయకారి కావచ్చు. సాధారణార్థాలు బోధించవచ్చు. కాని ఈ ప్రయత్నంలో తరచు అతడు కావ్యంలో మృణత్వాన్ని చెరుస్తాడు. అతి సున్నితంగా వ్రేలిడివలసిన చోట నానార్భాటాలు చేసి తుదకు రసాభాస చేసి కూచుంటాడు.” కటువుమాటకి క్షమించవలె.
మందేహులు అంటే వికాసం కోల్పోయినవారని నిఘంటువు అర్థం. (“పొడమిన సందేహంబుల, జడిసిన మందేహులం బ్రసన్నులఁ జేయన్,” పాండురంగ మాహాత్మ్యము, 1-157. అచ్చ తెలుగు అంకెలకు బదులు వాడుకలో ఉన్న అంకెలను వాడమని ఆంధ్రభారతి శాయి గారికి మనవి). “ద్విధాదూషిత ద్వ్యాభా” అంటే నాకు సరయిన అర్థం దొరకలేదు కాని మందేహుల మానసాన్ని కటిక చీకటితో (ద్విధాదూషిత ద్వ్యాభా సహజాసుర) పోల్చినట్లు ఆ సమాసాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను.
కవిత ముగింపుకి సూరపరాజు గారి వ్యాఖ్యానం: “ఉదయిస్తాడు…..నవమానవుడు…అతని వ్యోమమార్గంలో ఉల్కాధరప్రహరి తరణి.” (“ప్రహరి” లోని “హరి” విష్ణుసహస్రనామఫలశ్రుతిలోని సర్వప్రహరణాయుధుడా?)
ఉల్కాధర ప్రహరి అంటే చుట్టూ (ప్రహరి) ఉల్కని (మెరుపుని) ధరించిన వాడు (సూర్యుడు) అని అర్థం చేసుకున్నాను. విష్ణు సహస్ర నామాలు తలపుకే రాలేదు.
“ఆగమగీతి”కి ఉపశీర్షిక “సంచయనం” అన్నారు కాని నాదగ్గరున్న ప్రతుల్లో ఎలాంటి ఉపశీర్షికా లేదు. బైరాగి “అస్థిసంచయనం చేస్తూ,” ఈ ప్రయాణాన్ని “నీ గుండెల డమడమాల బండి మోత సద్దు మణగి” (“క్షమించండి”) వర్ణించాడన్నారు. ప్రఖ్యాత పుష్కిన్ కవితనివ్వడం సరియే కాని, ఎర్రన హరివంశంలోని పద్యంలో (షష్ఠాశ్వాసము-22) ఏముంది విశేషం? కవ్వాలు, కొడవళ్ళు, కత్తులు, బియ్యం, పప్పులు, అన్నీ బస్తాలలో వేసి బళ్ళు కట్టి బృందావనానికి బయలుదేరారని చెప్తుంది.
“ఉపనిషత్తు ఇంటి సరుకులు, బిందెలు గిన్నెలు డబ్బాలు, బరువును మోస్తున్న బండిని చెబుతున్నది. ఇది తన కవితలో అస్థిత్వం నుండి అస్తిత్వానికి ప్రయాణంగా ఊహించాడు ఔపనిషద బైరాగి,” అన్నారు. ఉపనిషత్తులలోని బండి గురించి నాకు తెలియదు కాని, “క్షమించండి” లో బైరాగి, తన కవిత జనుల “జీవిత జయఘోషల పల్లవి” ని పలకలేదు కాని:
“జీవితం ఉరిత్రాటి ఉచ్చులాగు
ఒంటరి సున్నాలాగు పిలుస్తోన్న రోజున
నీ గుండెల డమడమాల బండి మోత సద్దుమణగి
నీడలేని మైదానంలో, ఒంటరి బాటసారిలా ప్రాణం
మొండి గుర్రమై చతికిలపడినప్పుడు నా గానం
నైరాశ్యపు కొండబాటపై, తడబడు అడుగులలో కొనఊపిరి వెదుకులాట
నీ మండిన గొంతుకలోని ఎండిన పెదవులపై
మంచుబొట్టు చెమ్మలాగు నాపాట ఆరిపోతే చాలు
బ్రతుకు కిటికీ రెక్కలోంచి
నీ వెరిగిన మొగం ఒకటి మెరసిపోతే చాలు!”
ఇది సామాన్య పాఠకులకి బాగానే అర్థం అవుతుంది. ఉపనిషత్తుల ఉటంకాలు మిగిల్చేది గందరగోళాన్ని మాత్రమే. చివరన, “విజ్ఞానశాస్త్రవేత్తలు దానినే అంధరంధ్రం (Black Hole) అంటున్నారు. ఆ రంధ్రంలోకి వెలుగు వెళుతుంది, వస్తుంది,” అన్నారు. బ్లాక్ హోల్ నుండి వెలుగు రావడమేమిటి? అసలు దాని పేరే “నల్లని గొయ్యి.” దాని నుండి ఏదీ, కాంతితో సహా, వచ్చే ప్రసక్తే లేదు. దీని గురించిన ఆసక్తికరమైన వాస్తవ కథ ఉంది.
జులై 31, 1930 న ఇరవై ఏళ్లయినా నిండని ఓ కుర్రవాడు స్వదేశాన్ని వదిలి పైచదువులకి ఇంగ్లాండుకి ప్రయాణమయ్యాడు. రెండు వారాలకు పైనే ఓడ ప్రయాణం. తోటి ప్రయాణీకుల సరదాలలో పాల్గొనకుండా, తను తెచ్చుకున్న మూడు భౌతికశాస్త్ర పుస్తకాల అధ్యయనంలో మునిగాడు. దానిలో ఒకటి Arthur Eddington’s “The Internal Constitution of the Stars.” నక్షత్రాల జనన మరణాల గురించి ఆలోచిస్తూ, ఆ కుర్రవాడు ఓ వినూత్న విషయం కనుగొన్నాడు. సూర్యుని కన్నా పెద్ద నక్షత్రాలు క్షీణించి కొన్ని చివరకి “బ్లాక్ హోల్” (ఆ పేరు తర్వాత వచ్చింది) గా మారతాయని తన లెక్కలద్వారా చూపాడు. ఇంగ్లాండు చేరిన తర్వాత తన ఫలితాలని ప్రచురిస్తే, పెద్దలు నమ్మలేదు. Eddington చిన్నచూపుతో నిరుత్సాహపడిన యువకుడు [1], ఇంగ్లాండు వదలి అమెరికాలో స్థిరపడ్డాడు. మరి కొన్నేళ్ళకి అతని పరిశోధనలు నిజమని తేలాయి. అతనే 1983 లో నోబెల్ బహుమతి పొందిన S. Chandrasekhar. నోబెల్ విందు ప్రసంగంలో మనందరికీ తెలిసిన టాగోర్ కవితనీ, అంతగా తెలియని వుల్ఫ్ నవలనీ ప్రస్తావించాడు ().
కొడవళ్ళ హనుమంతరావు
[1] “Empire of the Stars: Obsession, Friendship, and Betrayal in the Quest for Black Holes,” by Arthur I. Miller. Houghton Mifflin Company. 2005.
In reply to .
సత్యం మందపాటి గారు ధన్యవాదాలు. మీ తో తరచు చేసే చర్చలు నాకు గొప్ప గుణ పాఠాలు కూడా.
Please permit me to read your blog..
https://syamaliyam.blogspot.com/
Thankyou. 🙏
As per my research and experience, the success of leading lies in their ability to combine data, technology, and human expertise into a unified growth engine. Their approach to SEO is strategic, scalable, and measurable — exactly what large organizations need to stay ahead in today’s digital marketplace.
Forever mee abhimanini. Mee rachanalu chadivakane konchem intlo Aadavaallani ardham chesukovali ane thought start ayyindi. Thank you for writing and sharing your thoughts.
Welcome to Korean Baadhitula Sangham :) Maa Aavida ki kuda mee ammayilage Korean Fan. When life gives tangerines chuudamani okate gola. Oka 10 minutes kuda chudalekapoyanu.
Wonderful. Eminently engaging stories.
Wonderful. Eminently engaging stories.
Thanks for posting my suryavamshi odra gajapthis kshatriyas (vadiyarajulu)
మన కలల్ని పొదిగే ఉమ్మనీటి జ్ఞాపకానివి.
ఎంత అద్భుతంగా రాశారు సూర్య..
కథలో ఎమీ లేదనిపించింది, కానీ ఎంతోవుంది. కథ చాలా వుద్విగ్నంగా వుంది. మానవసంబంధాలు పట్ల మనసు పడే బాధ మన మనసుని బాధించింది. ధన్యవాదాలు.
Thank you for the great write up. I am grandson of Palaparthu Venkata Rao garu the great freedom fighter. It is so heartening to note teh painstaking efforts you have taken to gather so much information about Tenali and its neighbouring villages.
రక్త సంబంధీకుల మధ్య సున్నితంగా పారే వారసత్వపు అనిర్వచనీయమైన ప్రేమోన్నత భావోద్వేగ క్షణాల్ని రొటీన్ లైఫ్ దినచర్యలోని కొన్ని ఆలోచనలు.. ఒక సంఘటన ద్వారా చూపించిన గొప్ప కథ
చాలా ఆలోచింపజేసే అద్భుతమైన వ్యాసం.రాణి శివశంకర శర్మ గారు మన కాలపు గొప్ప వేదాంత రచయిత.చారిత్రక వాస్తవికతకు, ఆథ్యాత్మిక వాస్తవికతకు తేడా కొంత అర్థం అయింది.కొంత కాలేదు.ఈ వలసవాదం ఏమిటో హిందూత్వ కి సనాతనం కూ బ్రాహ్మణీయ భావజాలానికీ తేడా ఏమిటో చాలా వరకు అర్థం అయింది.బైరప్ప కూ అనంతమూర్తి కీ తేడా కొంచెం అర్థం చేసుకోవచ్చు.ఇది మళ్లీ మళ్లీ చదవాలి.దీన్ని అర్థం చేసుకోవాలి అంటే విశ్వనాథ మోయు తుమ్మెద, బైరప్ప పర్వ ఆవరణ అనంతమూర్తి రచనలు చదవాలి.
నాకూ అర్థం అయిందేమంటే హిందూ మతం అనేది లేదు.ఇది బహుళ సంప్రదాయాలు వైష్ణవం శైవం లాంటి వాటి కలయిక.
వీటిని ఏకైకం చేసి , కులనిర్మూలన చేసి, ఆరాధనా విధానాలు బ్రాహ్మణీకరణ చేసి రాజకీయ ప్రయోజనాల కోసం వాడుకోవడం హిందూత్వ.లేక సనాతనం.శంకరాచార్య కూడా ఇదే శలవిచ్చారట.
కానీ ఇవన్నీ ఇవాళ ఎంతమంది అర్థం చేసుకో గలరు!
ఆనంద్ గారూ, తులనాత్మక సమీక్ష ఆంటే comparative study . ఉదాహరణకు మొల్ల రామాయణం, భాస్కర రామాయణం పోల్చి చేసే పరిశీలనను తులనాత్మక పరిశీలన అనవచ్చు. నేను ‘గారడీ వాడు’ కథలను వేరే ఎవరి కథలతోనో పోల్చలేదు కాబట్టి దీనిని తులనాత్మక సమీక్ష అనలేమేమో.
అలాగే నేను రాసినదాన్ని సమీక్ష అనడం కంటే విమర్శ అనడం కరెక్టేమో అనిపిస్తుంది. ఎందుకంటే సమీక్షలలో కేవలం అందులోని మంచినే చెప్పడం నేడు తెలుగు సాహిత్యంలో జరుగుతోంది. నేను ఈ కథలలోని మంచిని ఎత్తిచూపడమే కాకుండా సవరించుకోవలసిన విషయాలను చెప్పి కొన్ని సూచనలు కూడా చేసాను.
సంస్కృతాంధ్ర కవిపండితులు, బహుముఖ ప్రజ్ఞాశాలి శ్రీశ్రీశ్రీ చింతారామకృష్ణారావుగారిచేరచింపబడిన ఆంధ్రప్రదేశ్ రాష్ట్ర స్ఫూర్తి గీతం యావద్రాష్ట్రభౌగోళికాంశములను సుస్పష్టపరుస్తున్నది.ఇచటి సుజలాలను,సుఫలాలను,ప్రసిద్ధపుణ్యక్షేత్రాలను, ప్రాజక్టులను పాటలో ఇమిడ్చి వర్ణించినవిధానం అద్భుతం. వీరి కలానికి శ్రీమతి వల్లూరి సత్యవతిగారి గళం తోడై లలితసంగీతఛాయలతో శ్రోతలను మంత్రముగ్థులను చేస్తున్నది.గాయని శ్రీమతి సత్యవతి గారికి అభినందనలు. శ్రీరామకృష్ణకవిగారికి నమస్సులు. భవిష్యత్తులో ఈ గీతం పాఠ్యపుస్తకాలలో ప్రచురణకు నోచుకోగలదని విశ్వసిద్దాం.
డా. సత్యయాజ్జ వల్క్య శర్మ.లింగాల
రి. గజిటెడ్ ప్థానోపాధ్యాయుడు.
పాయకరావుపేట.
అనకాపల్లి జిల్లా (ఆం. ప్ర)
9247168255
Building an is a great way to combine faith and entrepreneurship. It’s inspiring to see more people promoting Halal products and ethical services online, creating opportunities that align with Islamic principles while supporting global Muslim communities responsibly.
mee ammay mundu jagrattga tanu kaadu ani declare chesindi 🤣🤣 super cute story
mee ammay mundu jagrattga tanu kaadu ani declare chesindi 🤣🤣 super cute story
Thank you Balram garu. I’m really glad you enjoyed reading it.
మీ ప్రయత్నానికి చాలా కృతజ్ఞతలు. ఆ శ్రీరామచంద్ర ప్రభు ఆశీస్సులు మీకు ఎల్లవేళలా ఉండాలని మనస్పూర్తిగా కోరుకుంటున్నాను🙏🏻 ఎన్నిసార్లు ఎన్ని విధాలుగా పట్టించినా మళ్లీ ఆస్వాదించాలని అనిపిస్తుంది శ్రీరామచంద్ర ప్రభు చరిత్ర jai sri Ram 📿🚩
మీ ప్రయత్నానికి చాలా కృతజ్ఞతలు. ఆ శ్రీరామచంద్ర ప్రభు ఆశీస్సులు మీకు ఎల్లవేళలా ఉండాలని మనస్పూర్తిగా కోరుకుంటున్నాను🙏🏻 jai sri Ram 📿🚩
పాఠకులకి incisive capabilities లేనప్పుడు లేక తక్కువ ఉన్నప్పుడు, లేక సాధారణ పాఠకులయినప్పుడు , సమీక్షలు, సమీక్షకుల incisive capabilities రచనలని లేక రచయితలని పాఠకులకి దగ్గరగా తేగలిగిన, అలాగే దూరం పెంచగలిగిన శక్తి, సమీక్షకులకి మాత్రమే సొంతం — ముఖ్యంగా సాహిత్యాభిలాష తప్ప స్వలాభాపేక్ష లేని, సమాజం పట్ల బాధ్యత తీసుకొనే వాళ్ళకి. అందుకే చలం ముందుమాట శ్రీశ్రీ విషయంలో నాకు ఎప్పుడూ గుర్తుకొస్తుంటుంది. సునిశిత, తులనాత్మక పరిశీలన అనాలేమో incisive capabilities అంటే.
Short Term Fashion Designing Courses in Hyderabad – Institute Design Innovation (IDI)
Looking to start a creative career in fashion but don’t have time for long courses? Join Short Term Fashion Designing Courses in Hyderabad at Institute Design Innovation (IDI) – one of the best institutes for quick, practical, and career-focused fashion education.
👗 Why Choose Short Term
Nice articles and your information valuable and good articles thank for the sharing information
‘నా మటుకు నేను కథలను నా జీవితంలో నుంచి బయటకు పోయి వేరే వాళ్ళ జీవితంలో కాసేపు గడపడానికి చదవుతాను […]’
సమీక్షకుడి ఈ వాక్యం సమీక్ష కే వన్నె తెచ్చింది.
ఇక పోతే సమీక్షల్లో నెమలీకలూ, కోడీకలూ ఎలాగూ ఉంటాయి.
ఐతే బట్రాజులా పొగడటమే కాకుండా, సరిచేసుకోమని సూచన ఇవ్వడం ద్వారా ఈ సమీక్ష రచనల స్థాయిని పెరగడానికి ఉపయోగపడేలా అని నా అభిప్రాయం.
కాలాన్ని దాటిన కదనానివి నీవు.
….
కేవలం నడక కాదు నీవు.
సాయుధనదీ సంరంభానివి
తెల్సా (TELugu Society of America) 2022 లో జరిపిన కథల పోటీలో రెండవ బహుమతి పొందిన
very Nice Akkaa.. ఎదుగుదలకి విమర్శ ఎంత ముఖ్యమో చాలా చక్కగా చెప్పావ్..
public గా అందరిలో కాకుండా one on one చెప్తే ఇంకొంచెం better అని నా అభిప్రాయం… “మంచి మైక్ లో, చెడు చెవిలో చెప్పాలి” అంటారు… అయినా ఇది ఇలాగే చేయాలి అని thumb rule ఏమీ లేనప్పుడు పరిస్థితిని అవసరాన్ని అవకాశాన్ని బట్టి నిర్ణయించుకోవచ్చు.. “మొత్తానికి విమర్శ మంచిదే”
చాల మంచి ఇతివృత్తంతో వ్రాసిన చక్కటి చిన్న కథ భాస్కర్. మీ రోజుల్లోనూ, అంతకుముందు మా రోజుల్లోనూ మనం ఒక మంచి వ్యక్తిగా పెరగటానికి మన గురువులు, పెద్దలు ఎంతో దోహదం చేసేవారు. బుద్ధుడు చెప్పినట్టు, ప్రతి మంచి గురువుల గొప్ప మాటలతో నేర్చుకునేది ఎంత వుంటుందో, అలాగే తమ స్వంత బాణీలో మనని తప్పు దారి పట్టించే వారి నుండి కూడా, కొన్ని ఎలా చేయకూడదో నేర్చుకునే అవకాశంవుంది. అది మనందరి అనుభావాల్లోనూ వుండకనే వుంటుంది. మంచి రచన. అభినందనలు.
ఉత్పలమాల
గాలిని గౌరవింతుము సుగంధము పూసి సమాశ్రయించు భృం
గాలకు విందు చేసెదము కమ్మని తేనెలు మిమ్ముబోంట్ల నే
త్రాలకు హాయి గూర్తుము స్వతంత్రుల మమ్ముల స్వార్థబుద్ధితో
తాళుము త్రుంచబోవకుము తల్లికి బిడ్డకు వేరుచేతువే
సమీక్ష బాగుంది. కథలో ఉండవలసిన మూడు ముఖ్యమైన భాగాల గురించి బాగా రాశారు. ఈ సమీక్ష చదివాక ‘గేణమ్మ’ కథ చదవాలని అనిపించింది.
What a lovely and detailed narration Jyothi, feels like we’re also travelling with your family, keep going and thanks for sharing 💐💕
సద్విమర్శ మంచిదే. ఊరకే పొగడితే నష్టమే. అభివృద్ధి ఆగిపోతుంది. ఈ సమీక్షలో చెప్పిన వాటిని రాబోయే కథలలో సరిచేసుకుంటాను
మంచి కథల మీద మంచి సమీక్ష. కథల లోతుకు వెళ్లి, సారాన్ని వెలికి తీసి ముని సురేష్ పిళ్లే అంతరంగాన్ని రవి సమర్థవంతంగా ఆవిష్కరించారు.
గాంధీ, అంబేద్కర్ ల ఆలోచన పద్ధతిని శాస్త్రీయంగా విశ్లేషించిన తీరుకు అభినందనలు.
కథలో ఎత్తుగడ అంటే కథ ప్రారంభం. ఇది కథకు ఒక ‘సింహద్వారం’ లాంటిది, కథకు ఆకర్షణను జోడించి, పాఠకుడిని ఆకట్టుకునేలా చేసే ప్రారంభ వాక్యాలు లేదా పేరాగ్రాఫ్లు. మంచి ఎత్తుగడ కథకు అందాన్నిస్తుంది మరియు పాఠకుడికి కథ పట్ల చదవాలనే ఆసక్తిని రేకెత్తిస్తుంది. అది విషయ సమాచారాన్ని అందించే వ్యాసంగా ఉండరాదని నా అభిప్రాయం. ముగింపును పాఠకుణ్ణి ఆలోచించే విధంగా ఉండటం మంచి సంప్రదాయం. ఈ ముచ్చట్లన్నీ మీ సమీక్షలో చెప్పారు. బాగుంది. చివరలో లోపాల విషయంలో మోతాదు ఎక్కువగా ఉన్నట్లనిపించింది. వారికి ఉన్న మంచి పేరుపై అపార్థాలు వచ్చే అవకాశం ఉంటుందని నా అభిప్రాయం మాత్రమే.
ఆసక్తికరమైన వ్యాసం.
ఈ క్రింది పేరా కొంచెం అయోమయాన్ని కలిగిస్తున్నది.
“కానీ అరుదుగా హనుమంతుడు. గుణవాన్ లో గుణ+వాన్ అని మతిమాన్ లో మతి+మాన్. వాన్, మాన్లను ప్రత్యయాలుగా గుర్తించి అవి వంతుడు, మంతుడుగా తెలుగులోకి మారుతాయని పై ఉదాహరణలు చెబుతున్నా, హనుమంతుడులో ‘హనుమ’లోని ‘మ’కారం పేరుకి చెందిందే తప్ప ప్రత్యయానికి (ఉపసర్గకు) చెందింది కాదని కేతన చెప్పిన ‘అరుదుగ’ అనే దాని అర్థం. హనుమా! అని అంటాంకానీ ‘హను’ అనం కదా! కానీ ‘మతి’ అంటాం కానీ ‘మతిమ’ అనం కదా? ఈ భేదాన్ని కేతన చక్కగా గుర్తించి వివరించారు. అందువల్ల సంస్కృతంలోని ద్వితీయా విభక్తి రూపంఅయిన హనుమాన్ నుండి తెలుగులో హనుమంతుడనే తత్సమం ఏర్పడిందని పండితులు చెప్తారు.”
హనుమాన్ – హను శబ్దానికి మతుప్ ప్రత్యయం జోడించడం చేత ఏర్పడింది కదా. అలాంటప్పుడు ‘మానునకును మంతుఁడును…’ అనే సూత్రం హనుమంతుడికి కూడా వర్తిస్తుంది కదా. అది “అరుదు”/అపవాదం ఎందుకు అవుతుంది? హనుమాన్ కి ద్వితీయావిభక్తి ఏకవచనరూపం ‘హనుమంతం’ నుంచి తత్సమాన్ని సాధించాల్సిన అవసరం ఉండదు కదా?
“… మనకు ఆ ‘సామూహిక సంస్కారం’ ఇంకా అలవడలేదు” … అలా అన్నారా? ఎవరది 😀
చాలా మంది రాతల్లో స్త్రీ కి స్వేచ్ఛ ఇస్తున్నట్టుగా రాస్తారు… సామాజిక మాధ్యమాల్లో కూడా ఎన్నో విషయాలు చెప్తారు తీరా వ్యక్తిగతంగా మాత్రం పురుషాధిక్యత చూపిస్తారు
అలాంటి ఒక రచన,రచయిత అంతరంగం ఇలా నిలదీస్తే వాళ్ళు ఆచరణ మొదలెడతారు
చక్కని భావ వ్యక్తీకరణ 👏👏👏👏
అనివార్యంగా తెగిపోతున్న బంధాలను నిలుపుకోలేని తనమా… ఉన్న బంధాలను ఆసాంతం అనుభవించాలన్న ఆరాటమా…
అర్థం ఏమిటో కానీ… ఒక పొద్దుటి పూట “అతడి” సంవేదనల పరంపర ఎక్కడో వణుకు పుట్టించింది. పూడూరి వారి మార్క్ అంటే ఇదీ.
Sir, hats off to you. I totally loved the way u described urself.
(ఈ వాక్యం కథను పక్కదోవ పట్టించగలదనుకుంటున్నాను. దీనికి బదులు – ఎందుకలా రాగలిగాను? ఏ ఉద్దేశంతో? – అని చేర్చ వచ్చేమో. బందా)
కథలో ఎడిటర్ల వ్యాఖ్యని ఎడిట్ చేయడం మర్చిపోయారా? 🙂
[ఈ పొరపాటును మా దృష్టికి తెచ్చినందుకు ధన్యవాదాలు. – సం.]
Am glad you like Sreeni garu. Appreciate you taking time to read and leave a comment. Regards and best wishes.
మీ ఆలోచనలు సమంజసమైనవి. మీ లాంటి తాత్వికుల అభిప్రాయం నాకు ఉత్తేజకరం
In reply to .
మీ అభిప్రాయం నాకెంతో విలువైనది.మీకు నా ధన్యవాదములు
In reply to .
Thanks for your valuable opinion
In reply to .
మీ అభిప్రాయం నాకు ప్రేరణ దాయకం. ధన్యవాదములు
In reply to .
విరక్తి రక్తి మధ్య ఊగిసలాడే బ్రతుకులు మనిషివి
ధన్యవాదములు
Thank you for sharing this informative post — I really enjoyed reading it! Your content provides great insights and inspiration for all art enthusiasts.
For those looking to buy Chetan Katigar Painting online or discover affordable art for home decor, visit 👉
🎨
🖼️
🛒
The best place to connect directly with artists
📞 Contact: +91 783-853-5496
Explore more:
@Prathyush andaru anthe nemo hehe :).Telugu correct aa, try chesta apudu apudu :).
శ్రీనివాసరావు గారు
నమస్తే.
నా పుస్తకం మీద మీరు వ్రాసిన సమీక్షను చూసాను.
చాలా బాగుంది.
ధన్యవాదాలు
Tried to purchase one in Telugu or English versions but available nowhere. Can somebody guide me?
Thanks for sharing this article, it provides valuable insights about , , and the . The detailed explanation of legal formalities, documentation, and step-by-step processes is especially helpful for individuals seeking guidance on marriage, separation, or personal legal matters in Pakistan.
Thanks for sharing this article, it provides valuable insights about , , and the . The detailed explanation of legal formalities, documentation, and step-by-step processes is especially helpful for individuals seeking guidance on marriage, separation, or personal legal matters in Pakistan.
మీ కథ ఇప్పుడే చదవటం పూర్తిచేసాను శ్రీనిగారు. మా కజిన్స్ (అబ్బాయిలు మాత్రమే) కలుసుకుని, ఏటి ఒడ్డున కబడ్డీ ఆడటం, అమ్మాయిలం హుషారుగా చూస్తూ కూర్చోవటం గుర్తు వచ్చింది.
In reply to .
అవునండి. ఇది వైద్యులు నయం చేసే ‘డబ్బు’ కాదు. దీనికి కారణం మనిషికి వుండాల్సిన సంస్కారం పాతాళలోకానికి పోవటమే. దీని లక్షణాలు ‘నేను నా డబ్బుతో ఏదైనా శాసించగలను’ అనే అహంకారం. దురాశ. దీనికి వైద్యం లేదు. అది వారి మనసుల్లోనించే రావాలి.
ఒక స్త్రీ బాధలో వుండి లేవలేనప్పుడు, ఆసరాతో లేపి నడుం పట్టుకొని పవిట కొంగు నడుముకు చుట్టి, చీర కుచ్చిళ్ళు సరిచేసి, జాగ్రత్తగా నడిపించడాన్ని... "పొదివి పట్టుకొని నడిపించడం" అంటారు. ఇదొక ఓదార్పుకు సూచిక...ఈ పదాన్ని స్త్రీకి మాత్రమే ఉపయోగిస్తారు.
Very insightful and deeply meaningful reading
Such a talented and experienced astrologer
చింతా రామకృష్ణారావుగారికి,
మీ పద్యానువాదము చాలబాగున్నాది. వ్యర్థపదవిరహితమైనది. 👏👏👏
Got amazing guidance from the astrologer
మహాభారత కాలంలోకి… సుభద్ర గర్భశోకంలోకి… తీసుకువెళ్లి పడేసి ఊపిరి ఆడకుండా చేసి… నిజంగా కథ ముగిసినా ఇంకా వెలుపలికి రాలేకపోతున్నాను. జయమోహన్ గారి తమిళ మూలం ఎలా ఉందో కానీ- భాస్కర్ గారూ, మీ శైలి… ధర్మ సూత్రాలలోని డొల్లతనాన్ని ఎండగట్టి, సుభద్ర దుఃఖాన్ని గుండెలో కుప్పపోసింది. గ్రేట్…!
బాహ్యంలో బలాఢ్యుడవైన మనిషీ!…really heart touching…
heart filling!!
it happens to one, when one witnesses unwavering faith! 🙂
heart filling!!
it happens to one, when one witnesses unwavering faith! 🙂
చాలా హాయిగా ప్రశాంతంగా ఉంది సార్ మీ పొయమ్ చదివాక... 🙏
చాలా ఆశ్చర్యానందాలు కలిగించిందీ ఐతిహ్యం. తెలియపరచి నందుకు ధన్యవాదాలు. అవును నమ్మినవారిని దైవం విడవడు.
కుమారి గారు, నమస్తే, సమయం తీసుకుని చదివినందుకు, అభిప్రాయం తెలిపినందుకు ధన్యవాదాలు.
ఆత్మకు దేహం ఆలయమైనట్లు, దేవతా విగ్రహానికి దేవాలయం నిలయం.
అందుచేత దేవాలయానికి వెళ్ళాలి. దైవాన్ని దర్శించి ఆరాధించాలి.
Saved a lot on my tickets thanks to these offers
ఈనాటి యువతకు నిజంగానే డబ్బు చేసింది సర్.చాలా అద్భుతమైన కథ సర్.
రచయిత నేటి సమాజం కలిపురుషుడి కోరలకి ఎట్లా చిక్కిందో సాదోహరంగా చెప్పాడు. Thank you. ఈ కధ చదివి యువత ఎమంటుంది? . సంధియుగంలో ఉన్న so called elders, ఈ యువత పురోగతికి పతనానికి సాక్షి. నడమంత్రపు సిరిసంపదలు ఈ అధర్మ జీవనానికి ప్రాతిపదిక కావటం very sad. We elders don’t accept these individuals wealth as token of protest.
Thank you for sharing! At Sundaram Medical Foundation Dr. Rangarajan Memorial Hospital, early detection and advanced monitoring are our priorities. Patients looking for specialized ICU services can rely on the , easily accessible from Mogappair.
వ్యాసులవారు దుఃఖపడటం అనేది వింతమాట. మూలంలో వ్యాసులవారు స్వయంగా తన తల్లి సత్యవతీమహాదేవితో గతకాలము మేలు వచ్చుకాలము కంటెన్, కులనాశనం కళ్ళతో చూడవలసిన దుర్యోగం నీకెందుకు వానప్రస్థం చేయమని చెప్పారు. ఆయనకు మనకున్న సకలశోకమోహాదివికారాలనూ అంటించటం అసహ్యం.
ఆ బహుభర్తృత్వం అనే ఆచారం ఏదో భారతకాలం తరువాత వచ్చి ఉంటుంది.
కుంతి చేసిన ఆలోచన అన్నమాట మూలభారతవిరుధ్ధం. కేవలం రచయిత కల్పన.
కల్పన అనేది కథకూ పాత్రలకూ స్వభావవిరుద్ధమైన వికారాలను అంటించి ఆనందించడానికి కాదు. ఈధోరణి తప్పు. అసహ్యం.
ఈవాముపక్ష జీలకర్రపక్ష మేతావులు భారతీయ వాంగ్మూలాన్ని అగౌరవపరచటనికి చేసె ఈచండాలాలను ఖండించవలసిందే.
ఏమిటోనండీ ఊర్కేనే కూర్చోకుండా ఏదో చెయ్యాలికదా ! Thanks for your comment.
సమాధానం లేని సమాజం మనది
యీ కాలంలో రావణాసురుడు రాముడు పంధా
యింటింటి రామాయణం కధ బాగా చెప్పారు
ఆలోచించే విధంగా ఉంది
సమాసధృకథము ఎలా మారుతోందో అని .
బాగుంది .
కథ చదువుతున్నంతసేపూ ముగింపు ఏ రకంగా ఇచ్చారా అని ఆలోచన … చాలా కొత్తగా బావుంది
ఆధునికత పేరుతో వికృత ధోరణిని అలవరుచుకుని, తన భార్య, తన మాటే వినాలవుకున్న వినోద్, ఛాందస భావాలతో ఆడవారు సర్దుకుపోవాలి తప్పు ఎవరిలో ఉన్నా అని భావిస్తున్న రామకృష్ణ ఇద్దరూ పురుష అహంకారానికీ ప్రతీకలే. ఈ విషయాన్ని రచయిత, చాలా చక్కగా తెలియజేశారు సమీర ద్వారా.
సహస్రాబ్ది దార్శనిక కవి
కవిర్విశ్వో మహాతేజా
గుంటూరు శేషేంద్ర శర్మ
Visionary Poet of the Millennium
http://seshendrasharma.weebly.com/
జననం 1927 అక్టోబరు 20నాగరాజపాడు, నెల్లూరుజిల్లా
మరణం 2007 మే 30 (వయసు 79)హైదరాబాదు
తండ్రి సుబ్రహ్మణ్య శర్మ
తల్లి అమ్మాయమ్మ
భార్య / జానకి
పిల్లలు వసుంధర; రేవతి (కూతుర్లు); వనమాలి; సాత్యకి (కొడుకులు)
కవి విమర్శకుడు
ఆయన రూపం సుందరం, మాట మధురం, కవిత్వం రసభరితం. అలంకారశాస్త్రాలను ఔపోసనపట్టిన పండితుడు. మంచివక్త, వ్యాసం, విమర్శ.. ఏదిరాసినా ఆయన ముద్ర ప్రస్ఫుటం. ఆయనది విశ్వమానవ దృష్టి. పానపీన ఆహారవిహారాల నుంచి నిత్య నైమిత్తిక కార్యాచరణలు, ఆలోచనలు… అన్నింటా ఆయన సంప్రదాయ, ఆధునిక తత్వాల మేళవింపు. ‘సర్వేజనాస్సుఖినోభవంతు’ అన్నది ఆయన ఆత్మనినాదం, ఘోషం. ఆత్మీయులకూ, అభిమానులకూ ఆయన శేషేన్, శేషేంద్ర. అటూ ఇటూ బంధుత్వాలను తగిలిస్తే ఆయన పేరు గుంటూరు శేషేంద్ర శర్మ………...... గుంటూరు శేషేంద్ర శర్మ కవిగా , విమర్శకుడిగా , దార్శనికుడిగా వింధ్య పర్వతం లాంటి వారు .
– ఆంధ్రప్రభ సచిత్ర వారపత్రిక,
(21 ఆగస్టు, 2000)
“ఆధునిక తెలుగు కవిత్వానికి శేషేంద్ర అనే ఒక అభివ్యక్తి అలంకారాన్ని కానుక చేసి అద్వితీయ స్థానాన్ని పొందిన కవి శ్రీ గుంటూరు శేషేంద్ర శర్మ. భాషలో, భావంలో దృక్పథ ప్రకటనలో కవి కుండాల్సిన నైతిక ధైర్యం ఆయన రాసిన ప్రతిపాదంలోనూ కనిపిస్తుంది. కవి సామాజిక, సాంస్కృతిక నాయకుడై జాతిని నడపాలని భావించిన శేషేంద్ర కవిసేన పేరుతో ఒక మహా ఉద్యమాన్నే నడిపారు. సాహిత్య రంగంలో శేషేంద్ర ఎప్పుడూ ఒక సంచలనమే. సొరాబు నుంచి ఆయన ఆధునిక మహాభారతం దాకా గరీబు వెంట నడిచారు. ఆయన అభివ్యక్తి ప్రభావానికి లొంగని కవులు తెలుగులో అరుదుగా కనిపిస్తారు.
- పుస్తకం.నెట్
* * *
పుట్టిన ఊరు నెల్లూరు జిల్లా ఉదయగిరితాలూకా నాగరాజుపాడు.
భారత ప్రభుత్వ ‘రాష్ట్రేంద్రు’ బిరుదం, కలకత్తా రాష్ట్రీయ హిందీఅకాడమీ అవార్డు,
కేంద్ర సాహిత్య అకాడమీ అవార్డు, తెలుగు విశ్వ విద్యాలయం గౌరవడాక్టరేటు ముఖ్య పురస్కారాలు.
గుంటూరు ఎ.సి. కాలేజీ నుంచి పట్టభద్రులు. మద్రాసు లాకాలేజీ నుంచి ‘లా’ డిగ్రీ.
ఆంధ్రప్రదేశ్ ప్రభుత్వంలోమున్సిపల్ కమీషనరుగా పనిచేసి, పదవీ విరమణ వేశారు.
నాదేశం – నాప్రజలు, మండే సూర్యుడు, గొరిల్లా, సముద్రం నా పేరు, కవిసేన మేనిఫెస్టో, రక్తరేఖ, స్వర్ణహంస, కాల రేఖ, షోడశి, ఆధునిక మహాభారతం, జనవంశమ్ ప్రధాన రచనలు.
కవిత్వంలో, సాహిత్యవిమర్శలో విలక్షుణులు.
ప్రపంచ సాహిత్యం మీద, భారతీయ సాహిత్యం మీద సాధికారిక పరిచయం.
సంస్కృత, ఆంధ్ర, ఆంగ్లభాషల్లో పండితులు,
వచన కవిత్వం, పద్య రచన – రెండిరటి సమాన ప్రతిభావంతులు,
ఆధునిక కవిత్వంలో విలక్షణ ఊహాశాలిత ఈయన ప్రత్యేకత.
వచన కవిత్వానికి ఒక కొత్త వాకిలి తెరిచిన స్వతంత్రులు.
బహిరంతర ప్రకృతులకు తమ రచనల ద్వారా వ్యాఖ్యానం పలికిన దార్శనిక కవి.
ఒకానొకశైలీనిర్మాత.
– యువ నుంచి యువ దాకా (కవితా సంకలనం)
అ.జో. – వి. భొ. ప్రచురణలు 1999
-----------
ఆంధ్ర భువిని అత్యున్నతంబైనయట్టి
శిఖరముల నిల్చి ఇరువు రర్చింపబడెడి _
ఏడు కొండలన్ " శ్రీవేంకటేశు " డొకడు !
సాహితీ గిరిన్ " శేషేంద్ర శర్మ " యొకడు !!
- డా.ఆచార్య ఫణీంద్ర
-------------
కత్తులుగా
Visionary Poet of the Millennium
seshendrasharma.weebly.com
స్త్రీ అందరికీ వుమ్మడి అనడంలో రచయిత అహంకారం ఏమీలేదు. ఇప్పటికి ఉత్తరభారతంలో ఘడ్వాల్ ప్రాంతంలో ఆ సంప్రదాయం కొనసాగుతూనే వున్నది. స్త్రీమూర్తి ప్రకృతిపరంగా శారీరకంగా మానసికంగా అనేకమందిని (పాండవులలాగా) హ్యాండిల్ చేయగలదు. అప్పటి పరిస్థితుల్లో అన్నదమ్ములను కలిపివుంచడానికి కుంతీ చేసిన ఆలోచన అది. ఏ విషమ స్థితికైనా స్త్రీ మరియు ధనం కారణమవుతాయని వ్యాసులవారు కూడా గ్రహించి వుంటారు. భీముల వారికి వున్న నాసొత్తు అన్న అహంకారం మిగతావారికి అట్టే లేకపోవడం గమనించతగ్గది.
పర్వ తెలుగు ట్రాన్సలేషన్ యెంతో బాగా చేశారు. మొదలుపెడితే ఒక పట్టాన వదలలేము. వ్యాసులవారి దుఃఖం (పుత్రుడు శుకుడి వలన )మనమే అనుభవించి చాలా వ్యధ పొందుతాం. చిన్న హెచ్చరిక పుస్తకం కొనేముందు పేజీలు తిరగవేయండి. ఒక పబ్లిషర్ వేసిన ప్రింట్ లో పేజీకి ఏభయి అక్షర దోషాలు వున్నాయి. తస్మాద్ జాగృత.
మీకు నమస్కృతులు. గొప్ప సాహిత్య౦ గల కన్నడ భాష నుంచి తెలుగులోకి అనువదించిన పుస్తకాలు చదివినపుడు గొప్ప సంతోషం కలుగుతుంది. అనువాదకుల పాత్ర చాలా రుచితో వున్నది. అందువలననే కాబోలు కన్నడ భాష ఎక్కువ సాహిత్య అకాడమీ అవార్డులు గెలుచుకొన్నది. శ్రీనివాస్ గారికీ ఈమాట సంపాదకులకు కృతజ్ఞతలు.
కి స్పందనగా.
మీడియా లైబ్రరీలో చోటు చాలక కొన్ని పాత పోస్టులు తొలగించడమైనది. పొరపాటున ఈ పోటీ తొలగించబడినట్లుంది. నెట్లో వెదికి మరో లంకె సంపాదించి ఇస్తున్నాము. మీకు అక్కరకు వస్తుందని ఆశిస్తున్నాం.
కి స్పందనగా.
మీడియా లైబ్రరీలో చోటు చాలక కొన్ని పాత పోస్టులు తొలగించడమైనది. పొరపాటున ఈ పోటీ తొలగించబడినట్లుంది. నెట్లో వెదికి మరో లంకె సంపాదించి ఇస్తున్నాము. మీకు అక్కరకు వస్తుందని ఆశిస్తున్నాం.
కి స్పందనగా.
మీడియా లైబ్రరీలో చోటు చాలక కొన్ని పాత పోస్టులు తొలగించడమైనది. పొరపాటున ఈ పోటీ తొలగించబడినట్లుంది. నెట్లో వెదికి మరో లంకె సంపాదించి ఇస్తున్నాము. మీకు అక్కరకు వస్తుందని ఆశిస్తున్నాం.
కి స్పందనగా.
మీడియా లైబ్రరీలో చోటు చాలక కొన్ని పాత పోస్టులు తొలగించడమైనది. పొరపాటున ఈ పోటీ తొలగించబడినట్లుంది. నెట్లో వెదికి మరో లంకె సంపాదించి ఇస్తున్నాము. మీకు అక్కరకు వస్తుందని ఆశిస్తున్నాం.
Nov I
Deergha kavithalapotee vivaraalu open kavatledandee. Choodagalaru.
Nov I
Deergha kavithalapotee vivaraalu open kavatledandee. Choodagalaru.
పాఠకుడిని ధ్యానం లోకి జారిపోయేలా చేసే మహత్తర శక్తి స్వచ్ఛమైన మీ అక్షరాలకుంది. 🙏🌹
భువనవిజయం అనేది రాయలవారి సాహిత్యపీఠం కాని సంగీతపీఠం కాదండి.
ఇది రాయలవారి కుమారుడు చిన్నతనంలోనే మరణించటంతో మూగబోయింది. ఆ సంఘటన తరువాత రాయలవారు విరక్తిలో కూరుకుపోయి సాహిత్య గోష్ఠియే కాదు పాలనావ్యవహారాల పట్లనే విముక్తులయ్యారు.
ఆ రోజులు మళ్ళీ వస్తాయా.... అందుకే సిరివెన్నెల పాటలు వింటూ మైమరచి పోవడమే...
86 లో సిరివెన్నెల సినిమా చూసి వెన్నెల కలం పేరు పెట్టుకొని అదే పేరుని నేడు vennela Flutes కు వేణువులకు పెట్టుకున్నాను నా పూర్తి జీవితాన్ని మార్చిన సినిమా అది.
86 లో వచ్చిన సిరి వెన్నెల సినిమాను చూసి రోజు రేడియోలో పాటలు వింటూ రెండు సంవత్సరాల కాలంలో చిత్రలేఖనం సాహిత్యం సంగీతం ఒకేసారి నాలో ఉప్పొంగాయి చిత్రలేఖనం ఒక్కటే చిన్ననాటి నుండీ ఉంది. ఒకసారి అనుకోకుండా కవిత్వమో వ్యాసమో పేజీలకు పేజీలు రాసి కింద నాకు తెలియకుండానే వెన్నెల అని కలం పేరులా రాసాను. అదే పేరు మీద ఆకాశవానికి కడపకు విమర్శలు రాశాను.పత్రికలకు కవిత్వమూ రాసాను. చిత్రలేఖనానికి ఆ పేరే పెట్టాను
తెలుగు భాషా సౌరభాన్ని, సౌందర్యాన్ని పరిరక్షిస్తూ ఉన్న మీ క్రుషి సదా అభినందనీయం సూర్య నారాయణ గారూ🙏
you are a wonderful writer. i have a suggestion for you. keep the lines short and crisp and keep related lines into a stanza. focus more on ending the kavitha on a high note (because this is the one that leaves the strong impression on readers mind)
ఎన్నో పరిచయాలు
కష్టంలో కలిసుండేవి కొన్ని
కష్టంలో కనుమరుగయ్యేవి కొన్ని !
కన్నీళ్లను తుడిచేవి కొన్ని
కన్నీళ్ళు మిగిల్చేవి కొన్ని !
ఆనందం పంచేవి కొన్ని
విషాదం నింపేవి కొన్ని !
దూరానఉన్నా చేరువగాఉండేవి కొన్ని
దగ్గరేఉన్నాదూరానఉండేవి కొన్ని !
పరిచయంగానే మిగిలిపోయేవి కొన్ని
ప్రాణంకంటే గొప్పగా మారేవి కొన్ని !
used your wonderful kavitha as a base and developed this. i hope you like it.
జీతం కోసం ప్రతిదినం పరుగులంగించే
జీవంలేని ఒక మరయంత్రంగా మార్చే !
బంధాలను భావోద్వేగాలను బహిష్కరించే
ఆరోగ్యానికి ఆనందానికి దూరంగా నిలిచే !
పరమార్థం తెలియక పరుగు దిశ మరిచే
అంతరంగం అర్థం కాక అశాంతిని ఆహ్వానించే !
సమయం లేదంటూ కల్పితపయనం సాగించే
వ్యర్థమైన జీవితం గడిపి తనువు చాలించే !
అతివిచిత్రమైన జీవిని సృష్టించిన ఓ విరించి
ఒక్కక్షణమైనా వదిలిపెట్టను నిన్ను క్షమించి !!
Tried adding rhyming to lines in your kavitha that is already beautiful and added more stanzas to bring depth in the addressed matter. twist is added at the end by blaming brahma for creating such hopeless creatures. Hope you like it.
If you or your loved ones are looking for experienced , then you can get in touch with Dr. Raghvendra Ramdasi.
చాలా బాగా చెప్పేరు అత్త.
మీ ప్రయాణ వివరాలు చదువుతుంటే దగ్గర నుండీ చూస్తున్నట్టే అనిపించింది. ఆ కైలాస నాథుని తనివితీరా దర్శించుకునే భాగ్యం నాకు కూడా కల్పించినందుకు ధన్యవాదాలు 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
కి స్పందనగా.
2025 లో చాలా పోటీలున్నాయి. ఎప్పటికప్పుడు మాకు అందిన ఫలితాల్ని అక్షరాజాలంలో ఉంచుతున్నాం. మీరు ఫలానా పోటీ అని చెబితే మాకు తెలిసినమేరకు వివరాలు ఇవ్వగలం.
నేను కూడా ఆ కన్నీటి సంద్రంలో ఒక నీటి బిందువును.
when are the results of 2025 contests of stories and mini stories being published.If already done who are the winners?
Sita amandalika
కొత్త రచయిత (త్రి) లెవ్వరూ ఈ స్థాయికి చేరుకోలేదన్న మాట. శభాష్!
Yes Sir, I added that news too. Its everywhere in newspapers today. Thank you for your comment.
Dietitian Foram Modi in Thane is highly recommended! Her personalized meal plans and nutrition guidance changed my lifestyle and gave me more energy.
చాల బాగుంది! తరువాతి భాగం కోసం ఎదురు చూస్తున్నాను.
నమస్తే అండి 🙏 మీరు ఎలా వున్నారు?
ఈ సినిమా తీయడానికి బోలెడంత కష్టపడ్డారట. ఆ కష్టమేదో డబ్బులు ఖర్చు పెట్టటమ్మీద, గ్రాఫిక్స్ మీదా, పోరాటాల మీద కాకుండా కథ మీద, clarity మీద, నటన మీదా, మంచి dubbing రాత మీద పెట్టుంటే బావుండేది. మొదటి సినిమాని మించి ఆసక్తికరంగా వుంటుందనుకుని వెళ్తే ఆవలింతల-పరమయ్యింది.
నా blog చదివి వ్యాఖ్య వుంచినందుకు మీకు ధన్యవాదాలు ! మీ శ్యామలీయం blog చదవడానికి నాకు access ఇస్తారా దయచేసి ?
Meeru mee gnapakalu series malli start chesaremo anukunnanu title chusi..
చాలా మంచి gesture. ఈ అవకాశాన్ని మన రాష్ట్ర చిత్రకారులందరూ అందిపుచ్చుకోవాలి. ఏ సైజ్ లో వేయలో కూడా తెలిపితే బావుండేది.
In reply to .
మీ ప్రోత్సాహానికి ధన్యవాదములు… తప్పక ప్రయత్నిస్తాను.
మీ ప్రోత్సాహానికి ధన్యవాదములు… తప్పక ప్రయత్నిస్తాను.
జీవితాన్ని ప్రేమించడం నేర్పుతుంది మీ కవిత్వం 🙏
BUCHI REDDY GANGULA
—————————————- PANI GARU — KILLING IS BAD SIR – WHO GAVE PERMISSION TO KILL
MARX ..MAO —VIPLAVA ABHIMANULU ??KULA PATTIMPULU MI LO KOODA LEVA.
Great blog! Thanks for generously sharing such valuable information. Keep up the fantastic work!
Great insights! Thank you for providing such valuable content. I’d also like to invite fashion enthusiasts to explore with us!
చాలా దశాబ్ధాల క్రిందట చీకటివెలుగులు అన్న సినిమా చూసాను మిత్రులతో కలిసి. సగం చూసి ఇంటర్వెల్ సమయంలో అమ్మయ్య ఇక చీకటి పార్టు ఐపోయిందిలే వెలుగుపార్టు మొదలు రెండవభాగంలో అనుకున్నాం. తరువాత అర్ధమైనది ఏమిటంటే మేము చూసిన మొదటిభాగమే వెలుగుభాగం అని! కొన్ని సినిమాలంతే మనని హింసించటానికే వస్తాయి!
మీకు చూడాలనిపిస్తే తప్పకుండా వెళ్లి చూడండి. నేను రాసినది నా view మాత్రమే. 😊 నేను రాసింది మెచ్చుకున్నందుకు బోల్డన్ని thanks! మీరు ఎవరో తెలిస్తే బావుండేది .
Wow, this post beautifully captures the essence ofand its spiritual depth. I love how each artwork reflects peace, power, and divinity in such balanced harmony. The color tones and detailing truly make these paintings feel alive — it’s like having a source of positive energy right on your wall. I’ve been looking at the collection on Vibecrafts, and it’s amazing how every piece tells a unique story. Definitely inspired to add one to my meditation space!
అరబ్ దేశాల తలరాత పశ్చిమ దేశాల ఆటలో ఏవిధంగా వంచించబడిందో వివరంగా తెలియజేసినందుకు ధన్యవాదాలు!
ఓం స్కందాయ నమః
చి.శ్రీమాన్వి గీసిన చిత్రం బహు రమ్యం.
కుమారసంభవం గురించి చక్కగా వివరించారు.
శరవణభవ శరణవభవ పాహిమాం🙏
Fantastic encounter in Thane with dietitian Foram Modi! My health journey was made so much easier by her knowledgeable advice and well-balanced meal plans.
ఐతే ఇవే కాక ఇంకా చాలా చెప్పబడ్డాయండి. అందులో గణేశపురాణం కూడా ఉంది.
ఔనండి ఒకేపదాన్ని రెండుపర్యాయాలు ప్రయోగిస్తే శబ్దపునరుక్తిగా, ఒకే అర్థంలో పదాల్ని రెండ్శుపర్యాయాలు ప్రయోగిస్తే అర్థపునరుకు దోషంగా మన శాస్త్రాలు చెప్పుతున్నాయండి.
Really enjoyed this article! The insights shared here are so practical and helpful for everyday life. It’s great to see valuable information like this being shared.
This also reminds me of how important it is to have reliable support during challenging times. Recently, my family needed a hospital bed for my grandfather’s home recovery, and we were so grateful to find 3AM Healthcare. They offer affordable hospital beds on rent in Hyderabad, along with oxygen cylinders and other critical medical equipment. Their service is professional, timely, and very reasonably priced.
If anyone else is looking for trustworthy medical equipment rental in Hyderabad, I highly recommend reaching out to them. It made a huge difference for us!
Name of The Business
3am healthcare
Number
079971 13909
address
B35-F3, 10-3-881, beside Kings Chat Darbar &Tiffin Center, beside Post Office, APHB Colony, Masab Tank, Hyderabad, Telangana 500057
Visit Now https://share.google/k5JPpFowfbopD8qkE
Really enjoyed this article! The insights shared here are so practical and helpful for everyday life. It’s great to see valuable information like this being shared.
This also reminds me of how important it is to have reliable support during challenging times. Recently, my family needed a hospital bed for my grandfather’s home recovery, and we were so grateful to find 3AM Healthcare. They offer affordable hospital beds on rent in Hyderabad, along with oxygen cylinders and other critical medical equipment. Their service is professional, timely, and very reasonably priced.
If anyone else is looking for trustworthy medical equipment rental in Hyderabad, I highly recommend reaching out to them. It made a huge difference for us!
https://3amoxygen.in/product/hospital-bed-in-hyderabad/
Thank You Padmanabharao Garu for your complements.
I take my children to . They are a very good for the whole family.
Highly intellectual explanation on Bhagavadgeeta. The essence of Gita as explained by kuppa swamy is brought into the article. Jwala is a learned scholar who published several epics for the benefit of youth.
Thanks for sharing this article, it provides valuable insights about the . The detailed information on legal requirements and court procedures is especially helpful for women seeking to understand the Divorce process.
Thanks for sharing this article, it provides valuable insights about the . The detailed information on legal requirements and court procedures is especially helpful for women seeking to understand the Khula process.
దౌహిత్ర - కూతురు కొడుకు
దౌహిత్రి - కూతురు కూతురు
పౌత్రీ - కొడుకు కూతురు
పౌత్ర కొడుకు కొడుకు
ధన్యవాదాలు పద్మ గారు
ఎంత చక్కటి కథనాలు.
ఎన్ని మలుపులు...
స్కందుని జననం టపాకై నా నిరీక్షణ
మీ మనుమరాలు అన్వికకు నరసింహస్వామి, సుబ్రమణ్యస్వామి అనుగ్రహం ఎల్లప్పుడూ ఉండాలని కోరుకుంటున్నాను.
ఎప్పటిలా మీ పోస్ట్ ఎంతో వివరంగా బహు బాగు బాగు.
స్త్రీ విముక్తి శ్రమ విముక్తిలో భాగ మైనప్పటికీ.. అత్యావశ్యకమైనది స్త్రీ విముక్తి. స్త్రీలు అవమానం.. అణచివేతలే కాకుండా సాంప్రదాయ సంకెళ్ళకు కూడా అదనంగా బలైపోతున్న భారత్ లాంటి దేశాల్లో అమెరికా స్వప్న సీమగా విరాజిల్లుతున్నది. అక్కడి స్త్రీల జీవన సంఘర్షణ పై సమీక్షతో గుండెను బరువెక్కించిన రమా సుందరి గారికి కృతజ్ఞతలు.
Good Post! I really liked and appreciated your information about the best hospital.
Dr. R P Sharma గారు... నా పేరు అశ్వనీ కుమార్. నేను యువభారతి సమావేశకర్తను. యువభారతి మొత్తం ప్రచురణలు దాదాపు 200 పైగా links, QR codes నా వద్ద ఉన్నాయి. మీరు మీ site లో upload చేయగలిగితే మీకు వాటిని పంపుతాను.
నా mobile నెంబర్ 9987511051. నాకు మీరు call చేసినా సరే, లేక మీ నెంబరు ఇస్తే నేనే మీకు call చేస్తాను.
Wonderful article sir… thank you so much for your great support and encouragement
భువనచంద్ర గారు రిటైర్డ్ సైనికుడు…. తరువాత
గొప్ప రచయిత!!!
మంచి పుస్తకాలు గురించి చెప్పటం వల్ల అందరికీ ఉపయోగం గా ఉంది. ధన్యవాదములు 😊🙏👍💐🎉
ఈమెయిల్ ద్వారా శర్మ గారి నుండి : Sarma kompalli
6:45 AM (1 hour ago)
Rao Garu,
It is an excellent demonstration of AI capabilities. It is both educating and entertaining.. appreciate your zeal for learning.
Sarma
చిరంజీవి అన్వికకు లక్ష్మీనరసింహస్వామి అనుగ్రహం ఎల్లప్పుడూ ఉండాలని కోరుకుంటూ, ఆ చిన్నారికి నా శుభాశీస్సులు.
స్కందోత్పత్తి ముందున్న నేపథ్యం వివరణ చక్కగా తెలియజేశారు. తదుపరి టపాకై ఎదురుచూస్తున్నాను భారతీగారు.
Well written exposing true conditions of women forced to become maids in America.